L |<P7P#P+P)QHQQ.RNRJSbS$zSSS@ST TTT "T0TTTU6U!UUwUUUUUUFU0VBVXV(hVVVVjGWyW ,X 9XXCXXY3YAYY'mZZ$#[H[ Z[e[ t[[[ [ [[[[[ \M \Z\:m\Y\]l]^-^>_W_`[``aEGb2b4bAb27c2jc4ccWdgd8ndIdd,eeefg1Nhhhh-hohRjZjij&jj!j1j/k2Ak2tk:k k k kl l+(lTl [l el'sl$l)l&l"m4m =mKm\mdm wm mmmm;mmn n.nBnnWnnknmDooYo!p *p 4p>pOp`pppp pppp4p%q r&r!/r2Qr,rdr/sFs`siszs-ssssss;s&ttttttu u 3u>uMu\u;wu*uuu u.vW1vvvvvvvvv w"w5wFw[w kwvwwwwwwwxx(y:yLy'z0-z~^z.z| {{{{{{||9|I|)\| ||,|#|%} >}/L~|~~~~~~~~~~/%7]zf9''>O ŁՁ  )< AL \ho<  $/JQ3WO ۃJ60 g#qF *J ^Ql ̅օ ߅W DPl  # ˇևۇ@ <L,͈%߈,@Vl:IO`JAUfuЌ "0@GY_r ÍЍ/0/`d ώ Վߎ] iq ҏ %9IZ` s 5 .5 F S _kr đԑT$yO  T6_j t Ȕٔϕel ͖ .CY ۗ#3 EOf*|P%&e@#!ʙ$IƚC=TNJ+,YXs-&T[ `k XÝ.1`zǞ Ϟ ۞ )1&8 _i.ʠ 18O1Hʢ* 1 ?K_w C+N$z ʤؤ7</l! ̥ץߥ"4GcPǦ .0K|H  "< CMrbը!  ѩ*AI^tʪЪ֪ݪ4@ޫg?a <%boA OEͱ5βqVȳQbQu4Fٶ^ M Y6kTRD4ʼ2KG 6U>2˾<;;w$]C1[u[;-i57+c4q ,BS7uuzL6<N YMEII'\9w9`:*%1*Ie4Lqy>;8t*vK j t % Y+|6Wlp1%t < (-Hv  ! 3ASd s  8,)Vu&} & "7HDN4L"3-E!@g;82LP**,C Cd% &H:o-)0f3o& 61 h9O1/afMghBZ+*2`]:?9DX%QJ/2EKx;DXE,P#7@<x5&39Fh;;X,'.#+OT[%`  % (1 9DJQZjp     $:K] p~  ( 0<!W y S_g'v . 9Jdv  x]8I,YgVkEk- @K   P    & , 2C Nv O O De F (   %" H b e n 'W4**Kfm  eBGi^-<?2 !<%^.' $(2M6#O@<}j zb""o#23%f&'$(*a*a*W+c+jD,[, -..h./u/hA11K14\5^68K777[788?;R;q;R;;K;F<<K==j> ??(?::?u?q??@#@O?@F@X@N/A[~AAA>BRBgB BB&BBBuC<|C)C4C*D(CDlD$UEzEF3GG|HHHHH.H"I)9I@cI+I=IJ&JR?J6J&LLUMWM^Md7N/N?N O&ODOSO OOEO#APePttP+P7R4MR@RRR,R2SHS dS*S#SpSNETT&TTlT[U!V!%VGV0ZVEVV.V2W4JW8W,W0W-XDX4`X4X8X,Y0Y8?Y,xY#Y8Z|\"\\ ^[^_`_Q`K@aIa8a!b41bIfbLb'b#%chIc0c?cQ#dAudCddXf3g+Og-{g8g gg hDh Sh`hZihPhFiF\iKi=i0-j-^j;kAkB lMlllCmFImmAnUn1jn5nnn#o&,oGSo#ooo"op0p%?p epop p2ppIqZq/qqqq9qr "rx-rr KslsvsstGt>t u&uuTv4WvvvRwkw~wwwPz/iz/z z zz3 {={T{>k{*{y{O||)|},}K}5'~%]~'~'~?~DX"9(>&g" "҅3,)4V5І!) %5[r&·(</[$%Ĉ`aZ  0 .>*m+%  ;@4|#Ռ,%/)U(ƍ3֍# 4.'cNmڎH[Xr&ˏ*5*S~Cː-"4"W.z^!* В";3/3I}9ٕ !'?N@k/ܗU#5@D>ě ʛ%؛-%@f/3!| 0#7 A/Y/JK -KVjXlI Ww1§J1ت& $1&V&}@9^z3٬2 ?@89 4J$`"®Y֮ 00Q*ǯ33g!VReq*Fʶ8Ϸ%=AQѸ/KkPA'E6a*,ֻ-1*KXvXϽ( <:IA#: T&`B,7HKr 7U(<QDd%U5BF#;N8LB-)(1ZHk*    ' :Gvrb=N8#\nTKgu+~ WDb!vifo?? *d|BT|}#},j3n o-LjNz?EF@%BcNuNG[G*P# t ` qX  WX vj'1;mBb/r,TPIYRMG=rFrik}Gx " - " #$$$ $$.%I6%%"%)%+%6 &C&&  ()T)#*?+:O+J++,bQ.S/0&00#0$011YB1(141/1*2#?2/c2%27222$3-=3'k3(323+34.4A4"Z4/}4+4g4?A5,55L56R66%66!6+6\7$w777l28M969Y$:G~:)::{;{;z<r=w=<,>bi>H>k?l???>.@m@@SBkZBHCvD0DMDMESE FM GWGYGAH7It JJgHKKLvM?PQQTRQSaSjTT2 U'>VfWJW9X)YZ.ZZ\[[}\]l^o^L8_s_j_gd`S`p aaybc7hdegcdhifkWl rlllNll m!m@mYm;kmmmmmMnVnpnnnnn0n oEo]o'eo0oooo4pCpSp0lp2pp&pq5"q.Xq%qq$qqq rr7r'GrorrrrGrs9sXs4ns0s$s0s#*t0Nttuu%uZu&vjw%w=w! x#/x<Sx!x xxexp|Xa}pIPX^LA3VsT6UP 1'wSA1g-0M[WoQ HfV5;|&#iB-Y>]?{[0nQw-+m uN*^K2k6R/:o.k,(Kpc_*5 Xndf42rSq a0ECwg7 _Ix?S~;9/Ria=+rW) se!= G={vx{E^l"h_eYmv0r2Z hY`'7OgQy./:'xtZvE; @G64 m3LvAGUJ.&^ylq*ho z?C+W "nUF(D!>6JSbdDB/T4Yn\7rFeO#7]|NU9fT8&O@Hsh$~ge8!Ht%wV~"_3&zczl]GN3k`+%u#<|b?)B< :xMMu1B:Lj9K$OiT Cc1 2mE$5@$u\qt9A<=  sKD,zaNjJ(@j{Ql)tP>5*XIp%) }P}Z,c W\dV8Ji\bD(j;} `#oF%yy[4qH."L>' Id<,k!~Rf F]CZ-[b`R8M Press 'OK' to choose a different partitioning option. Press 'OK' to exit the installer. The installer has detected %s MB of RAM. Unknown Error. Aborting. WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD! You can use the vncpassword= boot option if you would like to secure the server. You chose to connect to a listening vncviewer. This does not require a password to be set. If you set a password, it will be used in case the connection to the vncviewer is unsuccessful You chose to execute vnc with a password. / between elements | selects | next screen / between elements | selects | next screen against anaconda at %s with the provider of this software.%(device)s: %(msg)s%(name)s: %(msg)s%(productName)s %(productVersion)s installation on host %(name)s%s%s Installer%s KB%s MB%s directory:%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be formatted as a Linux swap partition. Would you like to format this partition as a swap partition?%s must have a %s disk label.%s must have a bsd disk label.%s must have a mac disk label.'%s' is an invalid IP address.'%s' is not a valid IPv6 address.(Max size is %s MB)//boot/boot/efi is not EFI. to exit,<+>,<-> selection | Add drive | next screenData Storage Devices (to be mounted only)Device number:FCP LUN:Installing %(pkgStr)s (%(size)s) Repository _name:Repository _type:Tip: All Linux filesystems on install target devices will be reformatted and wiped of any data. Make sure you have backups.Tip: Install target devices will be reformatted and wiped of any data. Make sure you have backups.Tip: Your filesystems on install target devices will not be wiped unless you choose to do so during customization.WWPN:%sA boot loader password prevents users from changing kernel options, increasing security.A fatal error occurred when installing the %s package. This could indicate errors when reading the installation media. Installation cannot continue.A minimum swap file size of %d MB is recommended. Please enter a size for the swap file:A module name must be specified for the kickstart device command.A password will prevent unauthorized listeners connecting and monitoring your installation progress. Please enter a password to be used for the installationA screenshot named '%s' has been saved.A swap file is strongly recommended. Failure to create one could cause the installer to abort abnormally. Are you sure you wish to continue?A value is required for the field %sAbsolute SymlinksAdd DeviceAdd FCP deviceAdd PartitionAdd RepositoryAdd SwapAdd _FCoE SANAdd _ZFCP LUNAdd _iSCSI targetAdditional Size OptionsAdvancedAdvanced Storage OptionsAfrikaansAfter shutdown, please perform a manual IPL from %s to continue installation.Allowable _Drives:Also add this passphrase to all existing encrypted devicesAlso add this passphrase to all existing encrypted devices to streamline the boot processAn error has occurred - no valid devices were found on which to create new file systems. Please check your hardware for the cause of this problem.An error occured finding the installation image on your hard drive. Please check your images and try again.An error occurred mounting the source device %s. This may happen if your ISO images are located on an advanced storage device like LVM or RAID, or if there was a problem mounting a partition. Click exit to abort the installation.An error occurred saving screenshots to disk.An error occurred trying to bring up the %s network interface.An error occurred trying to mount some or all of your system. Some of it may be mounted under %s. Press to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell.An error occurred unmounting the disc. Please make sure you're not accessing %s from the shell on tty2 and then click OK to retry.An error occurred when attempting to load an installer interface component. className = %sAn error occurred when trying to create %s. Some element of this path is not a directory. This is a fatal error and the install cannot continue. Press to exit the installer.An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during package installation, you may need to try several times for it to succeed.An error was encountered while activating your storage configuration.An error was encountered while creating device %s.An error was encountered while formatting device %s.An error was encountered while migrating filesystem on device %s.An error was encountered while removing device %s.An error was encountered while resizing device %s.An error was encountered while setting up device %s.An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please save a copy of the detailed exception and file a bug reportApple BootstrapArabicAre you sure you want to delete the logical volume "%s"?Are you sure you want to reset the partition table to its original state?Are you sure you want to skip entering a passphrase for device %s? If you skip this step the device's contents will not be available during installation.Are you sure you wish to exit the installer?AssameseAt least one of your swap devices does not have a UUID, which is common in swap space created using older versions of mkswap. These devices will be referred to by device path in /etc/fstab, which is not ideal since device paths can change under a variety of circumstances. At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM Volume Group. Create a partition or RAID array of type "physical volume (LVM)" and then select the "LVM" option again.At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID device. First create at least two partitions of type "software RAID", and then select the "RAID" option again.Attempting to connect to vnc client on host %s...Automatic Partitioning ErrorsBIOS Drive OrderBackBad bootproto %s specified in network commandBelow are the storage devices you've selected to be a part of this installation. Please indicate using the arrows below which devices you'd like to use as data drives (these will not be formatted, only mounted) and which devices you'd like to use as system drives (these may be formatted). Please also indicate which system drive will have the bootloader installed.BengaliBengali(India)Boot Loader ConfigurationBoot label contains illegal charactersBoot loader deviceBoot loader operating system listBootable partitions can only be on RAID1 devices.Bootable partitions cannot be on a RAID device.Bootable partitions cannot be on a logical volume.Bootable partitions cannot be on an %s filesystem.Bootable partitions cannot be on an encrypted block deviceBootloaderBulgarianCHAP pairCHAP pair and a reverse pairC_ontinueCan't have a question in command line mode!CancelCancelledCannot DeleteCannot find hard drive for BIOS disk %sCannot find kickstart file on CDROM.Cannot find kickstart file on hard drive.Cannot find ks.cfg on removable media.Cannot perform any creation actionCapacityCapacity (MB)Caps Lock is on.CatalanChandev ParametersChandev line Change DiscChange _passwordCheckingChecking "%s".Checking dependencies in packages selected for installationChecking filesystem on %sChecking media.Checksum TestChinese(Simplified)Chinese(Traditional)Choose "%s" to test the disc currently in the drive, or "%s" to eject the disc and insert another for testing.Choose a LanguageChoose a passphrase for the encrypted devices. You will be prompted for this passphrase during system boot.Choose a passphrase for this encrypted partition. You will be prompted for the passphrase during system boot.Clear Disks SelectorCommand line mode requires all choices to be specified in a kickstart configuration file.CompleteCompletedCon_firm:Configure TCP/IPConfigure _proxyConfiguring Network InterfacesConfirmConfirm DeleteConfirm Physical Extent ChangeConfirm ResetConfirm passphrase:Confirm:CongratulationsCongratulations, your %s installation is complete. Congratulations, your %s installation is complete. Please reboot to use the installed system. Note that updates may be available to ensure the proper functioning of your system and installation of these updates is recommended after the reboot.Connected!ContinueCopying live image to hard drive.Could not allocate requested logical volumes: %s.Could not allocate requested partitions: %s.Could not find enough free space for automatic partitioning, please use another partitioning method.Could not log in to any of the discovered nodesCouldn't Mount ISO SourceCroatianCustomize _laterCzechDISPLAY variable not set. Starting text mode.DanishDefaultDefault Boot _TargetDependency CheckDeviceDevice %s does not appear to contain an installation image.Device %s is encrypted. In order to access the device's contents during installation you must enter the device's passphrase below.Device Creation FailedDevice Removal FailedDevice Resize FailedDevice Setup FailedDevicesDirectory holding image:Dirty File SystemsDisc FoundDisc Not FoundDo _Not FormatDo you have a driver disk?Do you want to start the network interfaces on this system?Do you wish to load any more driver disks?DoneDriver Disk SourceDriver diskDriver disk is invalid for this release of %s.Due to system changes, your boot loader configuration can not be automatically updated.Duplicate DeviceDuplicate LabelDutchEFI System PartitionE_xit InstallerEditEdit LVM Volume GroupEdit LVM Volume Group: %sEdit Logical Volume: %sEdit Partition: %sEdit RAID DeviceEdit RAID Device: %sEdit RepositoryEject DiscEnable IPv4 supportEnable IPv6 supportEnable network interfaceEncrypt device?EnglishEnter Boot Loader PasswordEnter Module ParametersEnter a boot loader password and then confirm it. (Note that your BIOS keymap may be different than the actual keymap you are used to.)Enter a label for the boot loader menu to display. The device (or hard drive and partition number) is the device from which it boots.Enter passphrase for encrypted partitionEnter passphrase:Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The gateway and name server fields must be valid IPv4 or IPv6 addresses.ErrorError - the logical volume name %s is not valid.Error - the logical volume name contains illegal characters or spaces. Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'.Error - the volume group name %s is not valid.Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'.Error Enabling NetworkError Installing PackageError Parsing Kickstart ConfigError PartitioningError Running TransactionError Saving ScreenshotError Setting Up RepositoryError With DataError With RequestError determining boot device's disk nameError downloading kickstart fileError downloading updates imageError in %s on line %d of kickstart file %s.Error opening kickstart file %s: %mError processing %%ksappend lines: %sError processing LVM. There is inconsistent LVM data on %(msg)s. You can reinitialize all related PVs (%(pvs)s) which will erase the LVM metadata, or ignore which will preserve the contents. This action may also be applied to all other PVs with inconsistent metadata.Error reading contents of kickstart file %s: %mError with HostnameError with PartitioningError with PasswordError with passphraseError!EstonianExitExit installerExitingExtendedFailed to activate these network interfaces: %sFailed to load driver disk from file.Failed to mount driver disk.Failed to mount partition.Failed to mount updates diskFailed to read directory %s: %mFile System _Type:Filesystems have already been activated. You cannot go back past this point. Would you like to continue with the installation?Fill all space _up to (MB):Fill to maximum _allowable sizeFinishing upgradeFinishing upgrade process. This may take a little while.FinnishFirst BIOS drive:First sector of boot partitionFlashing %s port lights for %d seconds.Following warnings occurred during automatic partitioning: %sForce to be a _primary partitionFormatFormat WarningFormat WarningsFormat as Swap?Format?FormattingFormatting FailedFound local installation mediaFourth BIOS drive:FreeFree SpaceFree Space (MB)Free Space:FrenchFresh InstallationGateway:GermanGo _backGraphical DesktopGraphical installation is not available. Starting text mode.GreekGujaratiHTTP/FTP CD/DVD NFS Hard DriveHard DrivesHard driveHardware Error EncounteredHebrewHindiHostname must be 255 or fewer characters in length.Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-9'Hostname:Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'How would you like to modify your drive configuration?HungarianI _don't want to create a swap fileI _want to create a swap fileI can't go to the previous step from here. You will have to try again.IP address is missing.IPv4 Address:IPv4 CIDR prefix must be between 0 and 32.IPv4 Needed for NFSIPv4 address:IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by periods.IPv6 address:IcelandicIdentifyIdentify NICIf you would like to test additional media, insert the next disc and press "%s". Testing each disc is not strictly required, however it is highly recommended. Minimally, the discs should be tested prior to using them for the first time. After they have been successfully tested, it is not required to retest each disc prior to using it again.Ignore _allIllegal Logical Volume NameIllegal logical volume nameIllegal sizeIlokoIn progressIn which time zone are you located?IndonesianInfoInitializing iSCSI initiatorInsert Driver DiskInsert your driver disk into /dev/%s and press "OK" to continue.Insert your updates disk into %s and press "OK" to continue.InstallInstall WindowInstall class forcing text mode installationInstall on SystemInstall the live CD to your hard diskInstall to Hard DriveInstallation KeyInstallation MethodInstallation ProgressInstallation StartingInstallation cannot continue.Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout is suitable for most users. Select what space to use and which drives to use as the install target.Installing %s Installing bootloader.Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working system.Installing on a USB device. This may or may not produce a working system.Installs or upgrades to enterprise devices such as Storage Area Networks (SANs). This option will allow you to add FCoE / iSCSI / zFCP disks and to filter out devices the installer should ignore.Installs or upgrades to typical types of storage devices. If you're not sure which option is right for you, this is probably it.Invalid DirectoriesInvalid DurationInvalid PrefixInvalid Proxy URLInvalid Repository NameInvalid Repository URLInvalid Volume Group NameInvalid mount pointItalianJapaneseKannadaKernel ParametersKeyboard SelectionKeyboard TypeKickstart ErrorKoreanLVM Volume GroupsLabelLanguage SelectionLoad another diskLoad driver diskLoadingLoading %s driverLoading SCSI driverLocal CD/DVDLogical Volume NameLogical Volume Name:LoginLooking for installation images on CD device %sLooking for installation images on CD device %s MBRMD RAID ARRAY %s (%-0.f MB)MacedonianMaithiliMake LVM Volume GroupMake Logical VolumeMake RAID DeviceMalayMalayalamManual TCP/IP ConfigurationManually chooseManually create your own custom layout on the selected device(s) using our partitioning tool.MarathiMaster Boot Record (MBR)Media CheckMedia DetectedMi_grate filesystem to:Migrate File SystemsMigration FailedMinimalMissing /boot VolumeMissing GroupMissing ISO 9660 ImageMissing InformationMissing PackageMissing ProtocolModelMore Driver Disks?Mount PointMount Point/ RAID/VolumeMount failedMount point in useMust supply a --url argument to Url kickstart method.NFS SetupNFS directoryNFS installation method requires IPv4 support.NFS server name:Name Server:Name in useNameserver:NepaliNetwork ConfigurationNetwork ErrorNetwork Install RequiredNetworking DeviceNoNo Drives FoundNo Media FoundNo Network AvailableNo Software Repos EnabledNo authenticationNo device drivers have been loaded for your system. Would you like to load any now?No driver foundNo drivers foundNo drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver disk?No free slotsNo free spaceNo iSCSI nodes discoveredNo initiator name setNo installation media was found. Please insert a disc into your drive and try again.No kernel packages were installed on the system. Bootloader configuration will not be changed.No new iSCSI nodes discoveredNo partitions are available to resize. Only physical partitions with specific filesystems can be resized.No passwordNode NameNorthern SothoNorwegian(Bokmål)Not enough physical volumesNot enough spaceNote that the creation action requires one of the following: * Free space in one of the Hard Drives. * At least two free Software RAID partitions. * At least one free physical volume (LVM) partition. * At least one Volume Group with free space.Note that updates may be available to ensure the proper functioning of your system and installation of these updates is recommended after the reboot.NoticeNumber of _spares:OKOriginal File System Label:Original File System Type:OriyaPPC PReP BootPackage InstallationPackages in %sPartitionPartitioningPartitioning ErrorsPartitioning TypePartitioning WarningPartitioning WarningsPartitions of type '%s' must be constrained to a single drive. To do this, select the drive in the 'Allowable Drives' checklist.PassphrasePassphrase for encrypted devicePasswordPassword (confirm):Password LengthPassword MismatchPassword:Passwords do not matchPasswords don't matchPerforming post-installation configurationPerforming post-installation filesystem changes. This may take several minutes.Performing post-upgrade configurationPersianPhysical Volumes to _Use:Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do not make a typing mistake. Please enter a logical volume name.Please enter a volume group name.Please enter an NFS server and path.Please enter any parameters which you wish to pass to the %s module separated by spaces. If you don't know what parameters to supply, skip this screen by pressing the "OK" button.Please enter the URL containing the %s installation image on your server.Please manually connect your vnc client to %s to begin the install.Please manually connect your vnc client to begin the install.Please name this computer. The hostname identifies the computer on a network.Please provide the configuration information for this software repository.Please reboot to use the installed system. Please select any additional repositories that you want to use for software installation.Please select the driver below which you wish to load. If it does not appear and you have a driver disk, press F2.Please shutdown to use the installed system. PolishPortPortuguesePortuguese(Brazilian)Post InstallationPost UpgradePost-InstallationPre-InstallationPrefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for IPv6 networksPreparing to installPreparing transaction from installation sourcePress for a shellProceed with upgrade?Proxy U_RL (host:port)Proxy pass_wordProxy u_sernamePunjabiRAID DeviceRAID DevicesRAID _Device:RAID _Level:RAM detected (MB):Re-ini_tialize allRe_bootRe_setRe_view and modify partitioning layoutRead-OnlyReading anaconda updatesReading driver diskReboo_tRebootReboot?Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of your file systems now.Red Hat Enterprise LinuxReinstall SystemRemote exception saving methods will not work.Removes only Linux partitions (created from a previous Linux installation). This does not remove other partitions you may have on your storage device(s) (such as VFAT or FAT32). Tip: This option will remove data from the selected device(s). Make sure you have backups.Replace Existing Linux System(s)Replace existing Linux systemRepository %r is missing name in configuration, using idRepository _URLRepository editing is not available in text mode.Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed.Required Install MediaRescueRescue MethodRescue ModeResize Device ErrorResize FileSystem ErrorResizingResizing FailedResizing filesystem on %sRetains your current data and partitions and uses only the unpartitioned space on the selected device(s), assuming you have enough free space available.RetrievingRetrieving installation information for %s.Retrieving installation information.RetryRetryingRetrying download.RomanianRoot PasswordRoot Password:Root _Password:Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait. Running anaconda %s, the %s system installer - please wait. Running anaconda via telnet.Running post-installation scriptsRunning pre-installation scriptsRunning...RussianSaving ScreenshotScanningScanning iSCSI nodesScreenshots CopiedScriptlet FailureSecond BIOS drive:Seconds:Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and change these settings.Select A DirectorySelect Device Driver to LoadSelect PartitionSelect driverSelect driver disk imageSelect the _partition to put the swap file on:Select the file which is your driver disk image.SerbianSerbian(Latin)Setup NetworkingShrinks existing partitions to create free space for the default layout.ShutdownSinhalaSize (MB)Size (MB)Size (MB):SkipSkip boot loader updatingSlovakSlovenianSoftware DevelopmentSome of your software repositories require networking, but there was an error enabling the network on your system.Some packages associated with this group are not required to be installed but may provide additional functionality. Please choose the packages which you would like to have installed.SpanishSpecify optional module argumentsStart VNCStarting VNC...Starting graphical installation.Starting installation processStorage Activation FailedStorage Device WarningSuccessSuggested size (MB):Swap file _size (MB):Swap file size (MB):SwedishSystem clock uses UTCSystem to RescueSystem to UpgradeTajikTamilTargetTelnetTeluguTestText mode provides a limited set of installation options. It does not allow you to specify your own partitioning layout or package selections. Would you like to use VNC mode instead?That directory could not be mounted from the server.That directory does not seem to contain a %s installation image.That's not the correct %s disc.The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s disc and press %s to retry.The %s disc was not found in any of your drives. Please insert the %s disc and press %s to retry.The ISO image %s has a size which is not a multiple of 2048 bytes. This may mean it was corrupted on transfer to this computer. It is recommended that you exit and abort your installation, but you can choose to continue if you think this is in error.The VNC server is now running.The boot partition must be within the first 4MB of the disk.The default installation of %s includes a set of software applicable for general internet usage. What additional tasks would you like your system to support?The default installation of %s includes a set of software applicable for general internet usage. You can optionally select a different set of software now.The default installation of %s is a minimum install. You can optionally select a different set of software now.The disk %s requires at least 1MB of free space at the beginning.The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a corrupt package or corrupt media. Please verify your installation source. If you exit, your system will be left in an inconsistent state that will likely require reinstallation. The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have already been mounted. You cannot go back past this point. The following are directories which should instead be symbolic links, which will cause problems with the upgrade. Please return them to their original state as symbolic links and restart the upgrade. The following devices have been found on your system.The following error occurred when mounting the file systems listed in /etc/fstab. Please fix this problem and try to upgrade again. %sThe following error occurred while setting up the installation repository: %(e)s Installation can not continue.The following error occurred while setting up the installation repository: %(e)s Please provide the correct information for installing %(productName)s.The following error was encountered while downloading the escrow certificate: %sThe following error was found while parsing the kickstart configuration file: %sThe following file systems for your Linux system were not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the file systems be checked and shut down cleanly to upgrade. %sThe following file systems for your Linux system were not unmounted cleanly. Would you like to mount them anyway? %sThe following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade. The following partitions were not deleted because they are in use: %sThe following pre-existing partitions have been selected to be formatted, destroying all data.The following warnings exist with your requested partition scheme. %s Would you like to continue with your requested partitioning scheme?The given location isn't a valid %s live CD to use as an installation source.The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try again. If this test continues to fail you should not continue the install.The image which was just tested was successfully verified. It should be OK to install from this media. Note that not all media/drive errors can be detected by the media check.The installation source given by device %s could not be found. Please check your parameters and try again.The installation was stopped due to what seems to be a problem with your hardware. The exact error message is: %s. The installer will now terminate.The installer has tried to mount image #%s, but cannot find it on the hard drive. Please copy this image to the drive and click Retry. Click Exit to abort the installation.The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your system.The kickstart configuration file is missing required information that anaconda cannot prompt for. Please add the following sections and try again: %sThe logical volume name "%s" is already in use. Please pick another.The mount point "%s" is in use. Please pick another.The mount point %s is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end with '/', and must contain printable characters and no spaces.The mount point %s must be on a linux file system.The partitioning scheme you requested caused the following critical errors.The partitioning scheme you requested generated the following warnings.The passphrase must be at least eight characters long.The passphrases you entered were different. Please try again.The password must be at least six characters long.The passwords you entered were different. Please try again.The passwords you entered were different. Please try again.The physical extent size cannot be changed because otherwise the space required by the currently defined logical volumes will be increased to more than the available space.The physical extent size cannot be changed because the resulting maximum logical volume size (%10.2f MB) is smaller than one or more of the currently defined logical volumes.The repository %s has already been added. Please choose a different repository name and URL.The requested size as entered is not a valid number greater than 0.The root account is used for administering the system. Enter a password for the root user.The root filesystem you created is not large enough for this live image (%.2f MB required).The root for the previously installed system was not found.The root for the previously installed system was not found. You can exit installer or backtrack to choose installation instead of upgrade.The root password must be at least 6 characters long.The root password must be at least six characters long.The screenshots have been saved in the directory: /root/anaconda-screenshots/ You can access these when you reboot and login as root.The software you have selected to install will require the following %(productName)s %(productVersion)s discs: %(reqcdstr)s Please have these ready before proceeding with the installation. If you need to abort the installation and exit please select "Reboot".The storage configuration you have chosen has already been activated. You can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue with the installation process?The swap device: %s in your /etc/fstab file is currently in use as a software suspend device, which means your system is hibernating. If you are performing a new install, make sure the installer is set to format all swap devices.The swap device: %s in your /etc/fstab file is currently in use as a software suspend device, which means your system is hibernating. To perform an upgrade, please shut down your system rather than hibernating it.The swap file must be between 1 and 2000 MB in size.The system will be rebooted now.The system will now reboot.The value you entered is not a valid number.The volume group name "%s" is already in use. Please pick another.The z/IPL Boot Loader will be installed on your system after installation is complete. You can now enter any additional kernel and chandev parameters which your machine or your setup require.The z/IPL Boot Loader will now be installed on your system. The root partition will be the one you selected previously in the partition setup. The kernel used to start the machine will be the one to be installed by default. If you wish to make changes later after the installation feel free to change the /etc/zipl.conf configuration file. You can now enter any additional kernel parameters which your machine or your setup may require.The z/IPL boot loader will be installed on your system.There are multiple partitions on this device which could contain the driver disk image. Which would you like to use?There are multiple partitions on this device which could contain the update disk image. Which would you like to use?There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To add a logical volume you must reduce the size of one or more of the currently existing logical volumesThere is not enough space on the device you selected for the swap partition.There seem to be one or more existing Linux installations on your system. Please choose one to upgrade, or select 'Reinstall System' to freshly install your system.There was an error configuring your network interface.There was an error encountered while resizing the device %s.There was an error installing the bootloader. The system may not be bootable.There was an error installing the live image to your hard drive. This could be due to bad media. Please verify your installation media. If you exit, your system will be left in an inconsistent state that will require reinstallation.There was an error running your transaction for the following reason(s): %s. There was an error running your transaction for the following reason: %s There were file conflicts when checking the packages to be installed: %s Third BIOS drive:This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are about to install.This change in the value of the physical extent will require the sizes of the current logical volume requests to be rounded up in size to an integer multiple of the physical extent. This change will take effect immediately.This change in the value of the physical extent will waste substantial space on one or more of the physical volumes in the volume group.This device is already being used for another boot entry.This device is an extended partition which contains logical partitions that cannot be deleted: This device is part of a LVM volume group.This device is part of a RAID device.This device is part of the LVM volume group '%s'.This device is part of the RAID device %s.This is a global passphraseThis is the recommended option.This label is already in use for another boot entry.This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system.This option creates a new boot loader configuration. If you wish to switch boot loaders, you should choose this.This option makes no changes to boot loader configuration. If you are using a third party boot loader, you should choose this.This partition is holding the data for the hard drive install.This partition is part of an inconsistent LVM Volume Group.This platform requires /boot on a dedicated partition or logical volume. If you do not want a /boot volume, you must place / on a dedicated non-LVM partition.This requires that you have an active network connection during the installation process. Please configure a network interface.This will update your current boot loader.Time Zone SelectionTo begin testing the media before installation press %s. Choose %s to skip the media test and start the installation.To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software RAID'. Then you can create a RAID device that can be formatted and mounted. To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and the iSCSI initiator name you've configured for your host.Too smallTotal Space:TurkishTypeURL SetupURL is a _mirror listURL must be either an ftp or http URLUkrainianUnable To DeleteUnable To EditUnable to Start XUnable to access the disc.Unable to activate a networking device. Networking will not be available in rescue mode.Unable to download the kickstart file. Please modify the kickstart parameter below or press Cancel to proceed as an interactive installation.Unable to download the updates image. Please modify the updates location below or press Cancel to proceed without updates..Unable to find /bin/sh to execute! Not starting shellUnable to find any devices of the type needed for this installation type. Would you like to manually select your driver or use a driver disk?Unable to find imageUnable to find install image %sUnable to load title barUnable to mount filesystemUnable to read group information from repositories. This is a problem with the generation of your install tree.Unable to read package metadata from repository. This may be due to a missing repodata directory. Please ensure that your repository has been correctly generated. %sUnable to read package metadata. This may be due to a missing repodata directory. Please ensure that your install tree has been correctly generated. %sUnable to retrieve the install image.UncategorizedUnformatted DASD Device FoundUnformatted DASD Devices FoundUnknown DeviceUnknown Linux systemUnknown Url method %sUnknown driver disk kickstart source: %sUnknown error processing %%ksappend lines: %sUnrecoverable ErrorUpdate Disk SourceUpdate boot loader configurationUpdatesUpdates DiskUpgrade Boot Loader ConfigurationUpgrade ExamineUpgrade Swap PartitionUpgrade root not foundUpgrading %s Use a driver diskUse entire driveUse free spaceUse text modeUsed Space:VNC ConfigurationVendorVietnameseVolume Group Name:Volume to ShrinkWaiting for NetworkManagerWaiting for NetworkManager to activate these devices: %sWaiting for NetworkManager to configure %s. Waiting for telnet connection.WarningWarning! This is pre-release software!Warning: %s.Warnings During Automatic PartitioningWeak PasswordWeb ServerWelcome to %sWelcome to %s for %sWelcome to %s for %s - Rescue ModeWelcome to %s! WelshWhat language would you like to use during the installation process?What partition and directory on that partition holds the installation image for %s? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices.What type of devices will your installation involve?What type of keyboard do you have?What type of media contains the installation image?What type of media contains the rescue image?What would you like to do?When finished please exit from the shell and your system will reboot.Where would you like to install the boot loader for your system?Which device holds the root partition of your installation?Which drive(s) do you want to use for this installation?Which model keyboard is attached to this computer?Which partition would you like to shrink to make room for your installation?Which type of installation would you like?Will try to connect again in 15 seconds...Would you like to continue with the upgrade?Would you like to continue with your requested partitioning scheme?Would you like to perform a checksum test of the ISO image: %s?Would you like to use VNC?Writing storage configuration to diskWrong DiscX was unable to start on your machine. Would you like to start VNC to connect to this computer from another computer and perform a graphical install or continue with a text mode install?YesYou appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this version of %s. Are you sure you wish to continue the upgrade process?You are about to delete a RAID device.You are about to delete all partitions on the device '%s'.You are about to delete the %(type)s %(name)sYou are about to delete the %s partition.You are about to delete the logical volume "%s".You are about to delete the volume group "%s". ALL logical volumes in this volume group will be lost!You can further customize the software selection now, or after install via the software management application.You can identify the physical port forYou cannot delete a partition of a LDL formatted DASD.You cannot edit this device: %sYou cannot remove this physical volume because otherwise the volume group will be too small to hold the currently defined logical volumes.You do not have an active network connection. This is required by some exception saving methods. Would you like to configure your network now?You do not have enough RAM to install %s on this machine.You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text mode.You don't have any Linux partitions. Rebooting. You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system will reboot automatically when you exit from the shell.You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?You have chosen to use a pre-existing partition for this installation without formatting it. We recommend that you format this partition to make sure files from a previous operating system installation do not cause problems with this installation of Linux. However, if this partition contains files that you need to keep, such as home directories, then continue without formatting this partition.You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. Which would you like to use?You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. Which would you like to use?You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?You have not created a /boot/efi partition.You have not created a bootable partition.You have not defined a root partition (/), which is required for installation of %s to continue.You have not specified a FCP LUN or the number is invalid.You have not specified a device number or the number is invalidYou have not specified a swap partition. Although not strictly required in all cases, it will significantly improve performance for most installations.You have not specified a swap partition. Due to the amount of memory present, a swap partition is required to complete installation.You have not specified a worldwide port name or the name is invalid.You have provided a weak password: %sYou have specified that the group '%s' should be installed. This group does not exist. Would you like to continue or abort this installation?You have specified that the package '%s' should be installed. This package does not exist. Would you like to continue or abort this installation?You must correct these errors before you continue your installation of %s.You must enter a URL.You must enter a valid hostname for this computer.You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix.You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix.You must enter the number of seconds as an integer between 1 and 30.You must enter your root password and confirm it by typing it a second time to continue.You must first select a partition to delete.You must have at least one software repository enabled to continue installation.You must provide a repository name.You must provide an HTTP, HTTPS, or FTP URL to a proxy.You must provide an HTTP, HTTPS, or FTP URL to a repository.You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6).You must specify a label for the entryYou need more space on the following file systems: You need to select at least one hard drive to install %s.You specified block device encryption should be enabled, but you have not supplied a passphrase. If you do not go back and provide a passphrase, block device encryption will be disabled.Your / partition does not match the the live image you are installing from. It must be formatted as %s.Your boot loader password is shorter than six characters. We recommend a longer boot loader password. Would you like to continue with this password?Your installation source is set to a network location, but no netork devices were found on your system. To avoid a network installation, boot with the full DVD, full CD set, or do not pass a repo= parameter that specifies a network source.Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to install %s.Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you do not have enough available. You can change your selections or exit the installer.Your system had dirty file systems which you chose not to mount. Press return to get a shell from which you can fsck and mount your partitions. The system will reboot automatically when you exit from the shell.Your system is mounted under the %s directory.Your system will now be rebooted...Zulu_Abort_Add_Add additional software repositories_Add drive_Back_Change device_Confirm:_Continue_Create new boot loader configuration_Customize now_Debug_Delete_Deselect_Deselect all optional packages_Details_Device_Directory_Edit_Eject_Encrypt_Encrypt system_Exit_Exit installer_Fedora_File Bug_File System Type:_Fixed size_Format_Format as:_Format partition?_Ignore_Ignore All_Install anyway_Install boot loader on /dev/%s._Label_Logical Volume Name:_Logical Volumes_Modify Partition_Modify repository_Mount Point:_Next_Optional packages_Partition_Password:_Path_Physical Extent:_RAID Members:_Re-initialize_Reboot_Resize_Retry_Select_Select all optional packages_Server_Shrink_Size (MB):_Skip boot loader updating_Update boot loader configuration_Use Anyway_Use a boot loader password_Volume Group Name:_Write changes to diskby flashing the LED lights for a number of seconds. Enter a number between 1 and 30 to set the duration to flash the LED port lights.default:LTRdialog1file conflictsfilesystem configuration missing a typeiSCSI %s ErroriSCSI ErroriSCSI NodesiSCSI not availableinsufficient disk inodesinsufficient disk spaceloader has already been run. Starting shell. older package(s)package already installedpackage conflictspackage for incorrect archpackage for incorrect osrequired packagethe device containing /bootvginfo failed for %sz/IPL Boot Loader Configurationz/IPL ConfigurationzSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel (FCP). You need to provide a 16 bit device number, a 64 bit World Wide Port Name (WWPN), and a 64 bit FCP LUN for each device.Project-Id-Version: anaconda 13.21.261 Report-Msgid-Bugs-To: anaconda-devel-list@redhat.com POT-Creation-Date: 2017-02-13 12:45+0100 PO-Revision-Date: 2015-03-23 03:02-0400 Last-Translator: Copied by Zanata Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/anaconda/language/el/) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Language: el Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Generator: Zanata 3.9.6 Επιλέξτε 'Εντάξει' για να επιλέξετε μια διαφορετική επιλογή κατάτμησης. Επιλέξτε 'Εντάξει' για να τερματιστεί το πρόγραμμα εγκατάστασης. Η εγκατάσταση εντόπισε %s MB RAM. Άγνωστο σφάλμα. Γίνεται εγκατάλειψη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!!! Ο εξυπηρετητής VNC εκτελείται ΧΩΡΙΣ ΚΩΔΙΚΟ! Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή στο boot vncpassword= αν θέλετε να διασφαλίσετε τον εξυπηρετητή. Επιλέξατε να συνδεθείτε σε έναν listening vncviewer. Αυτό δεν απαιτεί την εισαγωγή ενός κωδικού. Εαν θέσετε έναν κωδικό, αυτός θα χρησιμοποιηθεί στην περίπτωση που η σύνδεση στον vncviewer είναι ανεπιτυχής Επιλέξατε να εκτελέσετε το vnc με έναν κωδικό. / Αλλαγή πεδίου | επιλογή | επόμενη οθόνη / Αλλαγή πεδίου | επιλογή | επόμενη οθόνη στο λογισμικό anaconda στο %s στον παροχέα αυτού του λογισμικού.%(device)s: %(msg)s%(name)s: %(msg)sΕγκατάσταση του %(productName)s %(productVersion)s στο %(name)s%sΕγκατάσταση %s%s KB%s MB%s κατάλογος:Το %s έχει ένα τύπο τμήματος δίσκου 0x82 (Linux swap) αλλά δε φαίνεται να έχει διαμορφωθεί ως τμήμα δίσκου Linux swap. Θέλετε να διαμορφώσετε αυτό το τμήμα δίσκου ως τμήμα δίσκου swap;Το %s θα πρέπει να έχει μια ετικέτα δίσκου %s.Το %s θα πρέπει να έχει μια ετικέτα δίσκου bsd.Το %s θα πρέπει να έχει μια ετικέτα δίσκου mac.Η '%s' δεν είναι μία έγκυρη διεύθυνση IP.Η '%s' δεν είναι μία έγκυρη διεύθυνση IPv6.(Μεγ μέγεθος είναι %s MB)//bootΤο /boot/efi δεν είναι EFI. για έξοδο<Δεν εφαρμόζεται>,<+>,<-> επιλογή | προσθήκη δίσκου | επόμενη οθόνη Συσκευές Αποθήκευσης Στοιχείων (να μπνταριστούν μόνο). Αριθμός συσκευής:FCP LUN:Εγκατάσταση %(pkgStr)s (%(size)s) Όνο_μα αποθετηρίου:_Τύπος αποθετηρίου:<Συμβουλή. Ολοι οι φάκελλοι του συστήματος Linux στις συσκευές εγκατάστασης στόχου θα επαναφορμαριστούν και θα σβηστούν όλα τα στοιχεία. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αντίγραφα ασφαλείας. Συμβουλή Η εγκατάσταση συσκευών προορισμού θα επανατυποποιηθεί και θα σβήστούν όλα τα στοιχεία. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αντίγραφα ασφαλειας. Συμβουλή . Τα αρχεία σας στις συσκευές εγκατάστασης προορισμού δεν θα σβηστούν εκτός αν επιλέξετε να κάνετε έστι κατά την διάρκεια της προσαρμογής. WWPN:%sΈνα συνθηματικό boot loader δεν επιτρέπει στους χρήστες να αλλάζουν τις παραμέτρους που περνάνε στο πυρήνα. Για μεγαλύτερη ασφάλεια του συστήματος, σας συστήνουμε να χρησιμοποιήσετε ένα συνθηματικό.Εμφανίστηκε ένα μοιραίο σφάλμα κατά την εγκατάσταση του πακέτου %s. Αυτό ίσως υποδεικνύει σφάλματα στο διάβασμα από το μέσο εγκατάστασης. Η εγκατάσταση δε μπορεί να συνεχιστεί.Συνίσταται ότι το αρχείο swap θα πρέπει να είναι τουλάχιστον %d MB. Παρακαλώ εισάγετε ένα μέγεθος για το αρχείο swap:Πρέπει να οριστούν τόσο ο τύπος του αρθρώματος όσο και το όνομα του για την εντολή συσκευής kickstart.Ένα συνθηματικό θα εμποδίσει αυθαίρετους ακροατές να συνδεθούν και να παρακολουθήσουν τη διαδικασία εγκατάστασης σας. Παρακαλώ εισάγετε ένα συνθηματικό για να χρησιμοποιηθεί για την εγκατάστασηΑποθηκεύτηκε ένα στιγμιότυπο οθόνης με το όνομα '%s'.Σας συστήνουμε να δημιουργήσετε οπωσδήποτε ένα αρχείο swap. Αν δε δημιουργηθεί ένα, η εγκατάσταση μπορεί να τερματιστεί απροσδόκητα. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να συνεχίσετε; Μία τιμή απαιτείται για το πεδίο %s.Απόλυτοι συμβολικοί δεσμοίΠροσθήκη συσκευήςΠροσθήκη συσκευής FCPΠροσθήκη τμήματος δίσκουΠρόσθεση αποθετηρίουΠροσθήκη SwapΠροσθήκη _FCoE SANΠροσθήκη _ZFCP LUNΠροσθήκη στό_χου iSCSIΕπιπλέον επιλογές μεγέθουςΠροχωρημένοΠροχωρημένες επιλογές δίσκωνΑφρικανικήΜετά το κλείσιμο, παρακαλώ κάντε ένα χειροκίνητο IPL από το %s για να συνεχίσει η εγκατάσταση.Διαθέσιμοι _δίσκοι:Χρήση αυτής της συνθηματικής φράσης για όλες τις υπάρχουσες κρυπτογραφημένες συσκευέςΧρήση αυτής της συνθηματικής φράσης για όλες τις υπάρχουσες κρυπτογραφημένες συσκευές για την βελτιστοποίηση της διεργασίας bootΔημιουργήθηκε ένα σφάλμα - δε βρέθηκαν έγκυρες συσκευές για να δημιουργηθούν νέα συστήματα αρχείων. Παρακαλώ ελέγξτε το υλικό σας για να εντοπίσετε την αιτία του προβλήματος.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την εύρεση των αρχείων εγκατάστασης ISO στο δίσκο σας. Παρακαλώ ελέγξτε τις εικόνες ISO και προσπαθήστε ξανά.Υπήρξε σφάλμα στην προσάρτηση της πηγαίας συσκευής %s. Αυτό μπορεί να συμβεί αν οι εικόνες ISO σας βρίσκονται σε μια προηγμένη συσκευή αποθήκευσης όπως LVM ή RAID, ή αν υπήρξε πρόβλημα κατά την προσάρτηση ενός τμήματος δίσκου. Επιλέξτε Έξοδος για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση.Δημιουργήθηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των στιγμιοτύπων οθόνης.Δημιουργήθηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ενεργοποίησης της συσκευής δικτύου %sΠροέκυψε σφάλμα κατά την προσπάθεια προσάρτησης μέρους ή όλου του συστήματος σας. Ένα μέρος του μπορεί να είναι προσαρτημένο κάτω από το %s. Πατήστε για να βγείτε σε κέλυφος. Το σύστημα σας θα επανεκκινήσει αυτόματα όταν βγείτε από το κέλυφος.Δημιουργήθηκε σφάλμα κατά την αποπροσάρτηση του δίσκου. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε πρόσβαση στο %s μέσω του κελύφους στο tty2 και πατήστε Εντάξει για να ξαναπροσπαθήσετε.Σφάλμα κατά την προσπάθεια φόρτωσης ενός στοιχείου περιβάλλοντος χρήσης της εγκατάστασης. className = %sΔημιουργήθηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια δημιουργίας %s. Κάποιο στοιχείο από αυτήν τη διαδρομή δεν είναι ένας κατάλογος. Το πρόβλημα είναι σοβαρό και η εγκατάσταση δε θα συνεχιστεί. Πατήστε για να τερματιστεί το πρόγραμμα εγκατάστασης.Σφάλμα αποθήκευσης στιγμιότυπου οθόνης. Αν αυτό συνέβηκε κατά την εγκατάσταση πακέτου, πιθανόν να χρειαστεί να προσπαθήσετε μερικές φορές για να το επιτύχετε.Βρέθηκε το ακόλουθο σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της ρύθμισης του δίσκου σας.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την δημιουργία της συσκευής %s.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την διαμόρφωση της συσκευής %s.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την εισαγωγή του συστήματος αρχείων στην συσκευή %s.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την απομάκρυνση της συσκευής %s.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αλλαγή μεγέθους της συσκευής %s.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την ρύθμιση της συσκευής %s.Δημιουργήθηκε μια εξαίρεση που δε μπόρεσε να γίνει χειρισμός της. Πιθανόν να πρόκειται για σφάλμα στην εφαρμογή. Παρακαλούμε αποθηκεύσετε ένα αντίγραφο του λεπτομερούς exception και συμπληρώστε μια αναφορά σφάλματοςApple BootstrapΑραβικήΕίστε βέβαιοι πως θέλετε να διαγράψετε το λογικό τόμο "%s";Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τον πίνακα τμημάτων δίσκου στην αρχική του κατάσταση;Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να προχωρήσετε χωρίς τον ορισμό μιας συνθηματικής φράσης για τη συσκευή %s? Αν παρακάμψετε αυτό το βήμα τα περιεχόμενα της συσκευής σας δε θα είναι διαθέσιμα κατά την εγκατάσταση.Είστε βέβαιοι πως θέλετε να τερματίσετε την εγκατάσταση;ΑσαμίγιαΤουλάχιστον μια από τις συσκευές μετατροπής δεν έχει ένα UUID, που είναι κοινό στον χώρο μετατροπής που δημιουργήθηκε με την χρήση παλαιότερων εκδοχών mkswap. Αυτές οι συσκευές θα αναφέρονται ανά είσοδο συσκευής σε κλπ/fstab που δεν είναι ιδανικό εφόσον οι λειτουργίες συσκευής μπορούν να αλλαξουν κάτω από πολλές περιστάσεις. Τουλάχιστον ένα αχρησιμοποίητο τμήμα δίσκου φυσικού τόμου απαιτείται για τη δημιουργία μιας ομάδας τόμων LVM. Δημιουργήστε ένα τμήμα δίσκου ή συστοιχία RAID τύπου "φυσικός τόμος (LVM)" και διαλέξτε την επιλογή "LVM" ξανά.Απαιτούνται τουλάχιστον δύο κενές κατατμήσεις software RAID για τη δημιουργία μιας συσκευής RAID. Πρώτα δημιουργήστε τουλάχιστον δύο τμήματα δίσκου "software RAID" και μετά επιλέξτε ξανά την επιλογή "RAID".Προσπάθεια σύνδεσης με τον πελάτη vnc στο σύστημα %s...Σφάλματα αυτόματης κατάτμησηςΣειρά δίσκων BIOSΠίσωΚαθορίστηκε εσφαλμένη bootproto %s στην εντολή δικτύουΚάτω είναι οι συσκευές αποθήκευσης που επιλέξατε να αποτελούν τμήμα αυτής της εγκατάστασης. Παρακαλώ δείξτε την χρήση των τόξων κάτω από ποιές συσκευές θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε ΄ως λειτουργίες στοιχείων (αυτά δεν θα τυποποιηθούν μόνο θα μονταριστούν0 και ποιες συσκευές θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε ως λειτουργίες συστήματος (αυτές μπορούν να τυποποιηθούν). Παρακαλώ δείξετε επίσης ποιό λειτουργικό σύστημα θα εγκαταστήσει τον φορτωτλη βάση. ΜπενγκάλιΜπενγκάλι(Ινδία)Ρύθμιση Boot LoaderΗ ετικέτα boot περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρεςΣυσκευή boot loaderΛίστα λειτουργικών συστημάτων του boot loaderΤα εκκινήσιμα τμήματα δίσκου μπορούν να βρίσκονται μόνο σε συσκευές RAID1.Τα εκκινήσιμα τμήματα δίσκου δε μπορούν να βρίσκονται σε συσκευές RAID.Τα εκκινήσιμα τμήματα δίσκου μπορούν να βρίσκονται μόνο σε έναν λογικό τόμο.Τα εκκινήσιμα τμήματα δίσκου δε μπορούν να βρίσκονται σε ένα σύστημα αρχείων %s.Τα εκκινήσιμα τμήματα δίσκου δε μπορούν να βρίσκονται σε μία κρυπτογραφημένη συσκευήBootloaderΒουλγαρικήζεύγος CHAPζεύγος CHAP και αντίστροφο ζεύγοςΣυ_νέχειαΔε μπορείτε να κάνετε ερώτηση στη λειτουργία γραμμής εντολών!ΑκύρωσηΑκυρώθηκεΑδυναμία διαγραφήςΑδυναμία εύρεσης σκληρού δίσκου για BIOS disk %sΑδυναμία εύρεσης αρχείου kickstart στο CDROM.Αδυναμία εύρεσης αρχείου kickstart στο σκληρό δίσκο.Αδυναμία εύρεσης ks.cfg στα αφαιρούμενα μέσα.Δεν μπορεί να εκτελέσει κάποια πράξη δημιουργίας ΧωρητικότηταΧωρητικότητα (ΜΒ)Τα κεφαλαία είναι ενεργοποιημένα.ΚαταλανικήΠαράμετροι ChandevChandev line Αλλαγή δίσκουΑλλαγή _συνθηματικούΓίνεται έλεγχοςΈλεγχος "%s".Έλεγχος εξαρτήσεων των πακέτων που επιλέχθηκαν για εγκατάστασηΈλεγχος συστήματος αρχείων στο %sΓίνεται έλεγχος μέσων.Έλεγχος αθροίσματος ελέγχουΚινέζικα(Απλοποιημένα)Κινέζικα(Παραδοσιακά)Επιλέξτε "%s" για να ελέγξετε το δίσκο που βρίσκεται στον οδηγό, ή "%s" για να εξαχθεί ο δίσκος και να εισάγετε έναν άλλο για έλεγχο.Επιλέξτε μία γλώσσαΕπιλέξτε μία συνθηματική φράση για αυτό τις κρυπτογραφημένες σας συσκευές. Η συνθηματική φράση θα σας ζητηθεί κατά την εκκίνηση του συστήματος.Επιλέξτε μία συνθηματική φράση για αυτό το κρυπτογραφημένο τμήμα δίσκου. Η συνθηματική φράση Θα σας ζητείται κατά την εκκίνηση του συστήματος.Καθαρισμός Επιλογών Δίσκου Η λειτουργία γραμμής εντολών απαιτεί να έχουν καθοριστεί όλες οι επιλογές σε ένα αρχείο ρύθμισης kickstart.ΟλοκληρώθηκεΟλοκληρώθηκεΕ_πιβεβαίωση:Ρύθμιση TCP/IPΡύθμιση _proxyΡύθμιση συσκευών δικτύουΕπιβεβαίωσηΕπιβεβαίωση διαγραφήςΕπικύρωση αλλαγών στο φυσικό μήκοςΕπιβεβαίωση επαναφοράςΕπιβεβαίωση συνθηματικής φράσης:Επιβεβαίωση:ΣυγχαρητήριαΣυγχαρητήρια, η εγκατάσταση %s ολοκληρώθηκε. Συγχαρητήρια, η εγκατάσταση του %s ολοκληρώθηκε. Παρακαλώ επανεκκινήστε για να χρησιμοποιήσετε το εγκατεστημένο σύστημα. Σημειώστε ότι μπορεί να υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις που είναι απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία του συστήματος σας, και η εγκατάσταση τους είναι απαραίτητη μετά την επανεκκίνηση.Ολοκλήρωση σύνδεσης!ΣυνέχειαΓίνεται αντιγραφή εικόνας live στο σκληρό δίσκο.Δεν θα μπορούσατε να εκχωρήσετε τους λογικούς τόμους που ζητήθηκαν %s. Αδύνατη η δέσμευση απαιτούμενων τμημάτων δίσκου: %s.Could not find enough free space for automatic partitioning, please use another partitioning method.Could not log in to any of the discovered nodesΔε μπόρεσε να προσαρτηθεί η πηγή ISOΚροατικήΠροσαρμογή αρ_γότεραΤσέχικηΔεν έχει οριστεί η μεταβλητή DISPLAY. Γίνεται εκκίνηση λειτουργίας κειμένουΔανικήΠροεπιλογήΠροεπιλεγμένος προορισμός ε_κκίνησηςΈλεγχος εξαρτήσεωνΣυσκευήΗ συσκευή %s δε φαίνεται να περιέχει κάποια εικόνα εγκατάστασης.Η συσκευή %s είναι κρυπτογραφημένη. Για να προσπελάσετε τα περιεχόμενα της συσκευής κατά την εγκατάσταση πρέπει να εισάγετε παρακάτω την κωδική φράση της συσκευής.Απέτυχε η δημιουργία συσκευήςΑποτυχία αφαίρεσης συσκευήςΑπέτυχε η αλλαγή μεγέθους συσκευήςDevice Setup FailedΣυσκευέςΚατάλογος με εικόνες iso: Βρώμικα συστημάτων αρχείωνΒρέθηκε δίσκοςΔε βρέθηκε δίσκοςΝα _μη γίνει διαμόρφωσηΈχετε δίσκο οδηγού;Θέλετε να ξεκινήσετε τις συσκευές δικτύου σε αυτό το σύστημα;Θέλετε να φορτώσετε άλλους δίσκους οδηγών;ΟλοκληρώθηκεΠηγή δισκέτας οδηγούΔίσκος οδηγούΟ οδηγός δίσκου είναι μη έγκυρος για αυτήν την έκδοση του %s.Λόγω αλλαγών στο σύστημα, δε μπορεί να γίνει αυτόματη ενημέρωση της ρύθμισης του boot loader σας.Διπλότυπη συσκευήΔιπλότυπη ετικέταΟλλανδικήΣύστημα τμημάτων δίσκου EFIΈξο_δος από το πρόγραμμα εγκατάστασηςΕπεξεργασίαΕπεξεργασία ομάδας τόμωνΕπεξεργασία ομάδας τόμων: %sΕπεξεργασία λογικού τόμου: %sΕπεξεργασία τμήματος δίσκου: %sΕπεξεργασία συσκευής RAIDΕπεξεργασία συσκευής RAID: %sΕπεξεργασία αποθετηρίουΕξαγωγή δίσκουΕνεργοποίηση υποστήριξης IPv4Ενεργοποίηση υποστήριξης IPv6Ενεργοποίηση συσκευής δικτύουΚρυπτογράφηση συσκευής;ΑγγλικήΕισάγετε το συνθηματικό Boot LoaderΕισαγωγή παραμέτρων ModuleΕισάγετε το συνθηματικό boot loader και μετά επιβεβαιώστε το. (Σημειώστε ότι ο χάρτης πλήκτρων του BIOS σας μπορεί να είναι διαφορετικός από αυτόν του συστήματος σας.)Εισάγετε μια ετικέτα για να εμφανίζεται στο μενού του boot loader. Η συσκευή (ή ο σκληρός δίσκος και ο αριθμός τμήματος δίσκου) είναι η συσκευή από την οποία θα γίνεται εκκίνηση.Εισάγετε την συνθηματική φράση για το κρυπτογραφημένο τμήμα δίσκουΣυνθηματική φράση:Εισάγετε την διεύθυνση IPv4 ή/και IPv6 και το πρόθεμα (διεύθυνση / πρόθεμα).Για το IPv4, είναι αποδεκτά η μάσκα δικτύου σε μορφή τεσσάρων αριθμών χωρισμένων με τελείες ή το πρόθεμα τύπου CIDR. Τα πεδία για την πύλη και τον εξυπηρετητή ονομάτων πρέπει να είναι έγκυρες διευθύνσεις IPv4 ή IPv6.ΣφάλμαΣφάλμα - το όνομα λογικού τόμου %s δεν είναι έγκυρο.Σφάλμα - το όνομα λογικού τόμου περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες ή διαστήματα. Αποδεκτοί χαρακτήρες είναι γράμματα, ψηφία, '.' ή '_'.Σφάλμα - το όνομα της ομάδας τόμου %s δεν είναι έγκυρο.Σφάλμα - το όνομα της ομάδας τόμου περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες ή διαστήματα.Αποδεκτοί χαρακτήρες είναι γράμματα, ψηφία, '.' ή '_'.Σφάλμα κατά την Ενεργοποίηση του ΔικτύουΣφάλμα κατα την Εγκατάσταση του ΠακέτουΣφάλμα ανάλυσης ρύθμισης kickstartΣφάλμα κατάτμησηςΣφάλμα εκτέλεσης συναλλαγήςΣφάλμα αποθήκευσης στιγμιότυπου οθόνηςΣφάλμα στην προετοιμασία του αποθετηρίουΣφάλμα με τα δεδομέναΣφάλμα με το αίτημαΣφάλμα καθορισμού ονόματος της μονάδας δίσκου εκκίνησηςΣφάλμα λήψης αρχείου kickstartΣφάλμα λήψης αρχείου αναβαθμίσεωνΣφάλμα στο %s στη γραμμή %d του αρχείου kickstart %s.Σφάλμα ανοίγματος αρχείου kickstart %s: %mΣφάλμα επεξεργασίας γραμμών %%ksappend: %sΣφάλμα επεξεργασίας LVM. Φαίνεται ότι υπάρχουν μη έγκυρα δεδομένα LVM στο%(msg)s. Μπορείτε να επαναρχικοποιήσετε όλα τα σχετικά PVs (%(pvs)s) , που θα διαγράψουν όλα τα μεταδεδομένα LVM. Αυτή η πράξη μπορεί να εφαρμοσθεί σε όλα τα υπόλοιπα PVs με μη έγκυρα δεδομέναΣφάλμα ανάγνωσης περιεχομένων αρχείου kickstart %s: %mΣφάλμα στο όνομα συστήματοςΣφάλμα με την κατάτμησηΣφάλμα με το συνθηματικόΣφάλμα με τη συνθηματική φράσηΣφάλμα!ΕσθονικήΈξοδοςΈξοδος από το πρόγραμμα εγκατάστασηςΈξοδοςExtendedΑποτυχία ενεργοποίησης των δικτυακών συσκευών: %sΑποτυχία φόρτωσης δίσκου οδηγού από αρχείο.Αποτυχία προσάρτησης δισκέτας οδηγού.Αποτυχία προσάρτησης τμήματος δίσκου.Αποτυχία προσάρτησης δίσκου ενημερώσεωνΑποτυχία ανάγνωσης καταλόγου %s: %mΤύπος συστήματος α_ρχείων:Τα συστήματα αρχείων που επιλέξατε έχουν ήδη ενεργοποιηθεί. Δε μπορείτε να επιστρέψετε πίσω από αυτό το σημείο. Θέλετε να συνεχίσετε με τη διαδικασία εγκατάστασης;Γέμισμα όλου του χώρου _μέχρι (MB):Γέμισμα στο μέγιστο _επιτρεπτό χώροΟλοκλήρωση διαδικασίας αναβάθμισηςΟλοκλήρωση διαδικασίας αναβάθμισης. Αυτό μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο.ΦινλανδικήΠρώτος οδηγός BIOS:Πρώτος τομέας του τμήματος δίσκου bootΑναβόσβημα %s θύρας για %d δευτερόλεπτα.Οι ακόλουθες προειδοποιήσεις συνέβηκαν κατά την αυτόματη κατάτμηση: %sΕπιλογή ως _πρωταρχικό τμήμα δίσκουΔιαμόρφωσηΠροειδοποίηση διαμόρφωσηςΠροειδοποιήσεις διαμόρφωσηςΔιαμόρφωση ως Swap;Διαμόρφωση;Γίνεται διαμόρφωσηΑπέτυχε η διαμόρφωσηΕντοπίστηκε μέσο τοπικής εγκατάστασηςΤέταρτος οδηγός BIOS:ΕλεύθεροΕλεύθερος χώροςΕλεύθερος χώρος (MB)Ελεύθερος χώρος:ΓαλλικήΦρέσκια ΕγκατάστασηΠύλη:Γερμανική_ΠίσωΓραφική Επιφάνεια ΕργασίαςΗ γραφική εγκατάσταση δεν είναι διαθέσιμη. Εκκίνηση λειτουργίας κειμένου.ΕλληνικάΓκουγιαράτιHTTP/FTP CD/DVD NFS Σκληρός δίσκοςΣκληροί δίσκοιΣκληρός δίσκοςΠαρουσιάστηκε Σφάλμα στο ΥλικόΕβραϊκάΧίντιΤο όνομα συστήματος πρέπει να έχει μήκος 255 χαρακτήρες ή λιγότερο.Το όνομα συστήματος θα πρέπει να ξεκινά με έναν έγκυρο χαρακτήρα της μορφής 'a-z' ή 'A-Z', ή '0-9'Όνομα συστήματος:Το όνομα συστήματος μπορεί να περιέχει μόνο χαρακτήρες όπως 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', ή '.'Με ποιο τρόπο θα θέλατε να τροποποιηθεί η ρύθμιση του δίσκου σας;Ουγγρική_Δε θέλω να χρησιμοποιήσω ένα αρχείο swap_Θέλω να δημιουργήσω ένα αρχείο swapΔεν είναι δυνατή η μετάβαση στο προηγούμενο βήμα από αυτό το σημείο. Θα πρέπει να προσπαθήσετε ξανά.Λείπει η διεύθυνση IP.Διεύθυνση IPv4:Το πρόθεμα IPv4 CIDR πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 32.Το IPv4 είναι απαραίτητο για NFSΔιεύθυνση IPv4:Οι διευθύνσεις IPv4 πρέπει να περιέχουν τέσσερις αριθμούς από 0 μέχρι 255, χωρισμένους με τελείες.Διεύθυνση IPv6:ΙσλανδικήταυτότηταΑναγνώριση NICΑν θέλετε να ελέγξετε περισσότερα μέσα, εισάγετε τον επόμενο δίσκο και πατήστε "%s". Ο έλεγχος όλων των δίσκων δεν είναι αυστηρά υποχρεωτικός όμως προτείνουμε να τον εφαρμόσετε. Κατά ελάχιστο, οι δίσκοι θα πρέπει να ελεγχθούν μία φορά πριν την πρώτη τους χρήση. Αν ο πρώτος έλεγχος είναι επιτυχής δεν απαιτείται επιπλέον έλεγχος την επόμενη φορά που θα τα χρησιμοποιήσετε.Αγνόηση _ΌλωνΆκυρο όνομα λογικού τόμουΆκυρο όνομα λογικού τόμουΜη έγκυρο μέγεθοςΙλόκοΣε εξέλιξηΣε ποια ζώνη ώρας βρίσκεστε;ΙνδονησιακήΠληροφορίεςΓίνεται αρχικοποίηση του iSCSI initiatorΕισαγωγή δίσκου οδηγούΕισάγετε το δίσκο οδηγών στο /dev/%s και πατήστε "OK" για να συνεχίσετε.Εισάγετε το δίσκο με τις ενημερώσεις στο %s και πατήστε "OK" για να συνεχίσετε.ΕγκατάστασηΠαράθυρο εγκατάστασηςΗ κλάση εγκατάστασης επιβάλλει αναγκαστική εγκατάσταση σε λειτουργία κειμένουΕγκατάσταση στο σύστημαΕγκαταστήστε το live CD στο σκληρό σας δίσκοΕγκατάσταση στο σκληρό δίσκοΚλειδί εγκατάστασηςΜέθοδος εγκατάστασηςΠρόοδος εγκατάστασηςΓίνεται εκκίνηση της εγκατάστασηςΗ εγκατάσταση δε μπορεί να συνεχίσει.Η εγκατάσταση απαιτεί την κατάτμηση του σκληρού σας δίσκου. Η προεπιλεγμένη διάταξη είναι κατάλληλη για τους περισσότερους χρήστες. Επιλέξτε το χώρο και τους δίσκους που θα χρησιμοποιηθούν, όπως και τον προορισμό εγκατάστασης.Εγκατάσταση %s Εγκατάσταση bootloader.Εγκατάσταση σε μια συσκευή FireWire. Δεν είναι σίγουρο ότι το σύστημα θα δουλεύει μετά την εγκατάσταση.Εγκατάσταση σε μια συσκευή USB . Δεν είναι σίγουρο ότι το σύστημα θα δουλεύει μετά την εγκατάσταση.Εγκαταστάσεις ή αναβαθμίσεις στις συσκευές επιχειρήσεων όπως Δίκτυα Περιοχής Αποθήκευσης. (SANs).Αυτή η επιλογή θα επιτρέψει επίσης να προσθέσετε δίσκους FCoE.ISCSI/zFCP και να φιλτράρετε συσκευές που οι ομάδες εγκατάστασης αγνούν. Συστήματα εγκατάστασης η αναβαθμίσεις στους κλασσικούς τύπους συκευών αποθήκευσης. Αν δεν είστε σίγουρος ποια επιλογή είναι η σωστή για σας, είναι πιθανόν αυτή. Μη έγκυροι κατάλογοιΜη έγκυρη διάρκειαΜη έγκυρο πρόθεμαΜη έγκυρο URL για proxyΜη έγκυρο όνομα αποθετηρίουΜη έγκυρο URL αποθετηρίουΜη έγκυρο όνομα ομάδας τόμωνΜη έγκυρο σημείο προσάρτησηςΙταλικήΙαπωνικήKannadaΠαράμετροι πυρήναΕπιλογή πληκτρολογίουΤύπος πληκτρολογίουΣφάλμα KickstartΚορεάτικηΟμάδες τόμων LVMΕτικέταΕπιλογή γλώσσαςΦόρτωση άλλου δίσκουΦόρτωση δίσκου οδηγούΓίνεται φόρτωσηΦόρτωση οδηγού %sΓίνεται φόρτωση οδηγού SCSIΤοπικό CD/DVDΌνομα λογικού τόμουΌνομα λογικού τόμου:ΣύνδεσηΈρευνα για αρχεία εγκατάστασης στον οπτικό οδηγό CD %sΈρευνα για αρχεία εγκατάστασης στον οπτικό οδηγό CD %s MBRΣΕΙΤΑ MD RAID %s (%-0.f MB)ΣλαβομακεδονικήΜάραθιΔημιουργία ομάδας τόμων LVMΔημιουργία λογικού τόμουΔημιουργία συσκευής RAIDΜαλαισιακήΜαλαιαλάμΜη αυτόματη ρύθμιση TCP/IPΧειροκίνητη επιλογήΠρακτικά δημιουργήστε την δική σας προσαρμοσμένη φόρμα στην συσκευή επιλογής, με την χρήση εργαλείου χωρισμού. ΜάραθιMaster Boot Record (MBR)Έλεγχος μέσωνΕντοπίστηκε μέσοΜεταφ_ορά συστήματος αρχείου σε:Εισαγωγή συστημάτων αρχείωνΑποτυχία εισαγωγήςΕλάχιστο Ελλείπων/ βασικός Τόμος Η ομάδα λείπειΛείπει η εικόνα ISO 9660Ελλειπείς πληροφορίεςΑπουσία πακέτουΠρωτόκολλο που λείπειΠρότυπο Περισσότεροι δίσκοι οδηγών;Σημείο προσάρτησηςΣημείο προσάρτησης/ RAID/ΤόμοςΑποτυχία προσάρτησηςΤο σημείο προσάρτησης ήδη χρησιμοποιείταιΘα πρέπει να δώσετε -- μια παράμετρο url για τη μέθοδο Url kickstart.Ρύθμιση NFSΚατάλογος NFSΗ μέθοδος εγκατάστασης NFS απαιτεί υποστήριξη IPv4.Όνομα εξυπηρετητή NFS:Εξυπηρετητής ονομάτων:Το όνομα ήδη χρησιμοποιείταιΕξυπηρετητής ονομάτων:ΜπενγκάλιΡύθμηση ΔικτύουΣφάλμα δικτύουΑπαιτείται εγκατάσταση μέσω δικτύουΣυσκευή δικτύουΌχιΔε βρέθηκαν δίσκοιΔε βρέθηκαν δίσκοιΑδυναμία εύρεσης δικτύουΔεν υπάρχουν ενεργοποιημένα αποθετήρια λογισμικούΚαμία πιστοποίησηΔεν έχουν φορτωθεί οδηγοί συσκευών για το σύστημα σας. Θα θέλατε να φορτωθεί κάποιος τώρα;Δε βρέθηκε οδηγόςΔε βρέθηκαν οδηγοίΔε βρέθηκαν οδηγοί για χειροκίνητη εισαγωγή. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα δίσκο με οδηγούς;Δεν υπάρχουν ελεύθερες υποδοχέςΔεν υπάρχει ελεύθερος χώροςNo iSCSI nodes discoveredΔεν έχει ορισθεί όνομα initiatorΔεν βρέθηκε υλικό εγκατάστασης. Παρακαλώ εισαγάγετε ένα οπτικό δίσκο στον οδηγό και προσπαθήστε ξανά.Δε έχουν εγκατασταθεί πακέτα πυρήνα στο σύστημα σας. Η ρύθμιση του boot loader δε θα αλλάξει.No new iSCSI nodes discoveredΔεν υπάρχουν τμήματα δίσκου για αλλαγή μεγέθους. Αλλαγή μεγέθους μπορεί να γίνει μόνο σε φυσικά τμήματα δίσκου με συγκεκριμένα συστήματα αρχείων.Χωρίς συνθηματικόΌνομα ΚόμβουNorthern SothoΝορβηγική (Bokmål)Δεν υπάρχουν αρκετοί φυσικοί τόμοιΔεν υπάρχει αρκετός χώροςΣημιεώστε ότι η πράξη δημιουργίας απαιτεί ένα από τα ακόλουθα Ελεύθερος χώρος σε έναν από τους Σκληρούς Δίσκους. Τουλάχιστον δύο ελεύθερα τμήματα Λογισμικού RAID. Τουλάχιστον έναs ελεύθερος φυσικός τόμος (LVM. Τουλάχιστον ένα Γκρουπ Τόμων με κενό χώρο. Σημειώστε ότι μπορεί να υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις που είναι απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία του συστήματος σας, και η εγκατάσταση τους είναι απαραίτητη μετά την επανεκκίνηση.ΕιδοποίησηΑριθμός ε_φεδρειών:ΕντάξειΑρχική ετικέτα συστήματος αρχείων:Αρχικός τύπος συστήματος αρχείων:OriyaPPC PReP BootΕγκατάσταση πακέτουΠακέτα στο %sΤμήμα δίσκουΚατάτμησηΣφάλματα κατάτμησηςΤύπος κατάτμησηςΠροειδοποίηση κατάτμησηςΠροειδοποιήσεις κατάτμησηςΤα τμήματα δίσκου του τύπου '%s' θα πρέπει να περιορίζονται σε ένα δίσκο. Αυτό μπορεί να γίνει με την επιλογή του δίσκου στη λίστα 'Επιτρεπόμενοι δίσκοι'.Συνθηματική φράσηΕισάγετε την συνθηματική φράση για το κρυπτογραφημένο τμήμα δίσκουΣυνθηματικόΣυνθηματικό (επιβεβαίωση):Μήκος συνθηματικούΤα συνθηματικά δεν ταιριάζουνΣυνθηματικό:Οι κωδικοί δεν ταιριάζουνΟι κωδικοί δεν ταιριάζουνΓίνονται ρυθμίσεις μετά την εγκατάστασηΓίνεται εκτέλεση αλλαγών συστήματος αρχείων μετά την εγκατάσταση. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά.Γίνονται ρυθμίσεις μετά την εγκατάσταση.ΠερσικήΦυσικοί τόμοι για _χρήση:Επιλέξτε ένα συνθηματικό υπερχρήστη (root). Πρέπει να το πληκτρολογήσετε δύο φορές για να βεβαιωθείτε ότι το ξέρετε και δεν έγινε κάποιο λάθος πληκτρολόγησης.Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το λογικό τόμο.Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για την ομάδα τόμων.Παρακαλώ εισάγετε έναν εξυπηρετητή NFS και την διαδρομή του.Παρακαλώ εισάγετε τυχόν παραμέτρους τις οποίες επιθυμείτε να δώσετε στο άρθρωμα %s χωρίζοντας τις με κενά. Αν δε γνωρίζετε τι παραμέτρους πρέπει να δώσετε, προσπεράστε αυτήν την οθόνη πατώντας το κουμπί "Εντάξει".Please enter the URL containing the %s installation image on your server.Παρακαλώ συνδέστε χειροκίνητα τον πελάτη vnc στο %s για να ξεκινήσει η εγκατάσταση.Παρακαλώ συνδέστε χειροκίνητα τον πελάτη vnc για να ξεκινήσει η εγκατάσταση.Παρακαλώ ονομάστε αυτό τον υπολογιστή. Το όνομα συστήματος αναγνωρίζει τον υπολογιστή σε ένα δίκτυο.Παρακαλώ εισάγετε την πληροφορίες ρύθμισης για αυτό το αποθετήριο λογισμικού.Παρακαλώ επανεκκινήστε για να χρησιμοποιήσετε το εγκατεστημένο σύστημα. Παρακαλώ επιλέξτε τυχόν επιπλέον αποθετήρια που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε για εγκατάσταση λογισμικού.Παρακαλώ επιλέξτε παρακάτω τον οδηγό που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. Αν δεν εμφανίζεται και έχετε ήδη ένα δίσκο με οδηγούς πατήστε F2.Παρακαλώ τερματίστε το σύστημα για να χρησιμοποιήσετε το εγκατεστημένο σύστημα. ΠολωνικήΠύλη εισόδου ΠορτογαλικήΠορτογαλική (Βραζιλιάνικη)Μετά την εγκατάστασηΜετά την αναβάθμισηΜετά την εγκατάστασηΠριν την εγκατάστασηΤο πρόθεμα πρέπει να είναι από 1 μέχρι 32 για δίκτυα IPv4 ή από 1 μέχρι 128 για δίκτυα IPv6Γίνεται προετοιμασία εγκατάστασηςΠροετοιμασία συναλλαγής από την πηγή εγκατάστασης.Πατήστε για ένα κέλυφοςΣυνέχεια με την αναβάθμιση;U_RL Διαμεσολαβητή proxy (σύστημα:θύρα)Συν_θηματικό διαμεσολαβητή ProxyΌνομα _χρήστη διαμεσολαβητή ProxyΠαντζαμπινάΣυσκευή RAIDΣυσκευές RAID_Συσκευή RAID:Ε_πίπεδο RAID:Αναγνωρίστηκε RAM (MB):Αρχικοποίηση _όλωνΕπανε_κκίνησηΕπανα_φοράΕπισ_κόπηση και τροποποίηση διάταξης κατάτμησηςΜόνο για ανάγνωσηΑνάγνωση ενημερώσεων anacondaΑνάγνωση δίσκου οδηγώνΕπανε_κκίνησηΕπανεκκίνησηΕπανεκκίνηση;Οι πρόσφατοι πυρήνες (2.4 ή νεότεροι) χρειάζεται σημαντικά μεγαλύτερο swap σε σχέση με παλαιότερους πυρήνες, τουλάχιστον το διπλάσιο μέγεθος της εγκατεστημένης RAM στο σύστημα σας. Αυτήν τη στιγμή έχετε %dMB swap, αλλά μπορείτε να δημιουργήσετε επιπρόσθετο χώρο swap σε ένα από τα συστήματα αρχείων σας τώρα.Red Hat Enterprise LinuxΕπανεγκατάσταση συστήματος Οι Απομακρυσμένοι μέθοδοι εξαίρεσης αποθήκευσης δεν θα λειτουργήσουν. Αφαιρεί μόνο τα τμήματα Linux (που δημιουργήθηκαν από μία πρώην εγκατάσταση Linux).Αυτό δεν αφαιρεί άλλα τμήματα που μπορεί να έχετε στην συσκευή της αποθήκευσής σας (όπως VFAT ή FAT32) Συμβουλή . Αυτή η επιλογή θα αφαιρέσει στοιχεία από την επιλεγμένη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αντίγραφα ασφαλείας. Αντικατάσταση εγκατεστημένου συστήματος(α) LinuxΑντικατάσταση εγκατεστημένου συστήματος LinuxΤο όνομα του αποθετηρίου %r λείπει στη ρύθμιση, γίνεται χρήση idURL αποθετη_ρίουΗ επεξεργασία αποθετηρίων δεν είναι διαθέσιμη στη λειτουργία κειμένου.Το συνθηματικό που επιλέξατε περιέχει χαρακτήρες οι οποίοι βρίσκονται εκτός του συνόλου ascii και δεν είναι αποδεκτοί για χρήση σε συνθηματικά.Απαιτούμενο μέσο εγκατάστασηςRescueΜέθοδος RescueΛειτουργία rescueΣφάλμα αλλαγής μεγέθους συσκευήςΣφάλμα αλλαγής μεγέθους συστήματος αρχείων Αλλαγή μεγέθουςΗ αλλαγή μεγέθους απέτυχεΑλλαγή μεγέθους συστήματος αρχείων στο %sΣυγκρατεί τα παρόντα στοιχεία και τμήματα και χρησιμοποιεί μόνο τον ατεμάχιστο χώρο στην συσκευή επιλογής, υποθέτοντας ότι έχει αρκετό χώρο διαθέσιμο. ΑνάκτησηΑνάκτηση πληροφοριών εγκατάστασης για το %s.Ανάκτηση πληροφοριών εγκατάστασης.Προσπάθεια ξανάΝέα προσπάθειαΝέα προσπάθεια λήψης πακέτου.ΡουμανικήΚωδικός λογαριασμού RootΣυνθηματικό υπερχρήστη:Συν_θηματικό υπερχρήστη:Εκτέλεση του anaconda %s, το περιβάλλον διάσωσης του %s - παρακαλώ περιμένετε. Εκτελείται το anaconda %s, η εφαρμογή εγκατάστασης συστήματος %s - παρακαλώ περιμένετε. Εκτέλεση anaconda μέσω telnet.Εκτέλεση δέσμης ενεργειών μετά την εγκατάσταση Εκτέλεση δέσμης ενεργειών πριν την εγκατάσταση Εκτέλεση...ΡωσικήΑποθήκευση στιγμιότυπου οθόνηςΓίνεται σάρωσηΣάρωση iSCSI nodesΤα στιγμιότυπα οθόνης αντιγράφηκανΑποτυχία ScriptletΔεύτερος οδηγός BIOS:Δευτερόλεπτα:Επιλέξτε 'Ναι' για να συνεχίσετε και να γίνει διαμόρφωση αυτών των τμημάτων δίσκου,ή 'Όχι' για να γυρίσετε πίσω και να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις.Επιλογή ενός φακέλουΕπιλογή οδηγού συσκευής για φόρτωσηΕπιλογή τμήματος δίσκουΕπιλογή οδηγούΕπιλογή εικόνας δίσκου οδηγούΕπιλέ_ξτε τμήμα δίσκου για το αρχείο swap:Επιλέξτε το αρχείο στο οποίο βρίσκεται η εικόνα δίσκου οδηγού.ΣερβικήΣερβική(Λατινική)Ρύθμιση δικτύουΣυρρικνώνει τα υπάρχοντα τεμάχια για να δημιουργήσει ελεύθερο χώρο για φόρμα default. ΤερματισμόςΣινχάλαΜέγεθος (MB)Μέγεθος (MB)Μέγεθος (MB):ΠαράκαμψηΠαράκαμψη ενημέρωσης ρύθμισης boot loaderΣλοβακικήΣλοβενικήΑνάπτυξη λογισμικούΜερικά από τα αποθετήρια λογισμικού απαιτούν δικτύωση, αλλά υπήρξε ένα σφάλμα στην ενεργοποίηση της δικτύωσης στο σύστημα σας.Κάποια πακέτα που σχετίζονται με αυτήν την ομάδα δεν απαιτείται να εγκατασταθούν αλλά παρέχουν επιπλέον λειτουργικότητα. Παρακαλούμε επιλέξτε τα πακέτα που θα θέλατε να εγκατασταθούν.ΙσπανικήΚαθορισμός προαιρετικών παραμέτρωνΓίνεται εκκίνηση VNCΈναρξη VNC...Εκκίνηση γραφικής εγκατάστασης.Γίνεται εκκίνηση της προόδου εγκατάστασηςΑποτυχία ενεργοποίησης δίσκουΠροειδοποίηση Συσκευής ΑποθήκευσηςΕπιτυχίαΠροτεινόμενο μέγεθος (MB):Μέγε_θος αρχείου Swap (MB):Μέγεθος αρχείου Swap (MB):ΣουηδικήΤο ρολόι του συστήματος χρησιμοποιεί UTCΣύστημα για rescueΣύστημα για αναβάθμισηΤαμίλΤαμίλΣτόχος TelnetΤελούγκουΔοκιμήΗ εγκατάσταση σε λειτουργία κειμένου παρέχει μια περιορισμένη ποικιλία επιλογών εγκατάστασης. Δεν σας επιτρέπει να καθορίσετε την δική σας διάταξη κατατμήσεων ή την επιλογή πακέτων. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία VNC;Δεν είναι δυνατή η προσάρτηση του καταλόγου από τον εξυπηρετητή.Ο κατάλογος δε φαίνεται να περιέχει μια εικόνα εγκατάστασης %s.Αυτός δεν είναι ο σωστός δίσκος %s.Ο δίσκος %s δε βρέθηκε σε κανένα από τους οδηγούς CDROM σας. Παρακαλώ εισάγετε δίσκο το %s CD και πατήστε %s για να ξαναπροσπαθήσετε.Ο δίσκος %s δε βρέθηκε σε κανένα από τους οδηγούς σας. Παρακαλώ εισάγετε το δίσκο %s και πατήστε %s για να ξαναπροσπαθήσετε.Η εικόνα ISO %s έχει μέγεθος που δεν είναι πολλαπλάσιο των 2048 bytes. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι έχει καταστραφεί κατά τη μεταφορά σε αυτό τον υπολογιστή. Συνιστάται να τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης και να ακυρώσετε την εγκατάσταση, αλλά μπορείτε να επιλέξετε να συνεχίσετε αν νομίζετε ότι το μήνυμα προέκυψε από λάθος.Ο διακομιστής VNC είναι ενεργός.Το τμήμα δίσκου boot θα πρέπει να βρίσκεται μέσα στα πρώτα 4MB του δίσκου.Η προεπιλεγμένη εγκατάσταση του %s περιλαμβάνει ένα σύνολο προγραμμάτων που είναι κατάλληλο για γενική χρήση με σύνδεση στο διαδίκτυο. Ποιες πρόσθετες χρήσεις θα θέλατε να υποστηρίζει το σύστημα σας;Η default εγκατάσταση του %s συμπεριλαμβάνει μια ομάδα από λογισμικό που έχουν εφαρμογή στη γενική χρήση του διαδικτύου. Μπορείς προαιρετικά να επιλέξεις διαφορετική ομάδα λογισμικού τώρα.Η default εγκατάσταση του %s είναι μια μίνιμουμ εγκατάσταση. Ο δίσκος %s απαιτεί να υπάρχει ελεύθερο τουλάχιστον 1MB στην αρχή.Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %s. Αυτό μπορεί να οφείλεται στην έλλειψη ενός αρχείου ή σε κατεστραμμένα μέσα. Παρακαλώ ελέγξτε την πηγή εγκατάστασης σας. Αν τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης, το σύστημα σας θα βρεθεί σε μια αμφίβολη κατάσταση η οποία πιθανόν να χρειαστεί επανεγκατάσταση. Το σύστημα αρχείων της εγκατάστασης Linux που επιλέξατε να αναβαθμίσετε έχει ήδη προσαρτηθεί. Δε μπορείτε να επιστρέψετε μετά από αυτό το σημείο. Οι παρακάτω κατάλογοι θα έπρεπε να είναι συμβολικοί δεσμοί, αλλιώς δημιουργείτε πρόβλημα στην αναβάθμιση. Αλλάξτε τους καταλόγους στην αρχική τους κατάσταση ως συμβολικούς δεσμούς και ξεκινήστε ξανά την αναβάθμιση. Οι ακόλουθες συσκευές βρέθηκαν στο σύστημά σας.Ένα ή περισσότερα συστήματα αρχείων που υπάρχουν στο /etc/fstab του Linux συστήματος σας δε μπόρεσαν να προσαρτηθούν. Παρακαλώ διορθώστε το πρόβλημα και προσπαθήστε να αναβαθμίσετε το σύστημα ξανά. %sΤο παρακάτω λάθος συνέβη καθώς στηνόταν το αποθετήριο εγκατάστασης: %(e)s Η εγκατάσταση δε μπορεί να συνεχιστεί.Συνέβηκαν τα παρακάτω σφάλματα κατά τη ρύθμιση του αποθετηρίου εγκατάστασης: %(e)s Παρακαλώ εισάγετε τις σωστές πληροφορίες για την εγκατάσταση του %(productName)s.Το παρακάτω λάθος προέκυψε ενώ κατέβαινε το δεσμευμένο πιστοποιητικό: %sΒρέθηκε το ακόλουθο σφάλμα κατά την ανάλυση της ρύθμισης του kickstart σας: %sΤα παρακάτω συστήματα αρχείων για το σύστημα Linux σας δεν έχουν γίνει σωστά unmount. Κλείστε το σύστημα σας και αφήστε το σύστημα αρχείων να τερματιστεί σωστά και να ελεγχθεί, για να γίνει η αναβάθμιση. %sΤα παρακάτω συστήματα αρχείων για το σύστημα Linux σας δεν έχουν γίνει σωστά unmount. Θα θέλατε να τα προσαρτήσετε πάραυτα; %sΤα παρακάτω αρχεία είναι απόλυτοι συμβολικοί δεσμοί, οι οποίοι δεν υποστηρίζονται κατά τη διάρκεια μιας αναβάθμισης. Αλλάξτε τους σε σχετικούς συμβολικούς δεσμούς και ξεκινήστε ξανά την αναβάθμιση. Δεν έγινε διαγραφή των παρακάτω τμημάτων δίσκου επειδή βρίσκονται σε χρήση: %sΤα ακόλουθα προϋπάρχοντα τμημάτων δίσκου επιλέχτηκαν για διαμόρφωση και όλα τους τα δεδομένα θα καταστραφούν.Παρουσιάστηκαν τα ακόλουθα σημαντικά σφάλματα με το ζητούμενο σχήμα τμημάτων δίσκου σας. %s Θέλετε να συνεχίσετε με το ζητούμενο σχήμα τμημάτων δίσκου σας;Η δοσμένη τοποθεσία δεν είναι ένα έγκυρο %s live CD για να χρησιμοποιηθεί ως πηγή εγκατάστασης.Η εικόνα που δοκιμάστηκε έχει σφάλματα. Ο λόγος μπορεί να είναι φθαρμένο αρχείο ή χαλασμένη δισκέτα. Αν είναι δυνατόν, καθαρίστε το δίσκο και προσπαθήστε ξανά. Αν ι δοκιμή συνέχιση να αποτυγχάνει τότε μην συνεχίσετε την εγκατάσταση.Η εικόνα ελέγχθηκε με επιτυχία. Η εγκατάσταση από αυτό το μέσο λογικά πρέπει να είναι εντάξει. Σημειώστε ότι ο έλεγχος μέσων δεν ανιχνεύει όλα τα σφάλματα μέσων και οδηγών που μπορεί να υπάρξουν.Δεν βρέθηκε υλικό εγκατάστασης %s. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις και προσπαθήστε ξανά.Η εγκατάσταση σταμάτησε λόγω κάποιου φερόμενου προβλήματος υλικού. Το ακριβές μήνυμα του σφάλματος είναι: %s. Ο εγκασταστάτης θα τερματιστεί.Η εγκατάσταση προσπάθησε να προσαρτήσει την εικόνα #%s, αλλά δεν τη βρήκε στο σκληρό δίσκο. Παρακαλώ αντιγράψτε την εικόνα στο δίσκο και επιλέξτε Προσπάθεια ξανά. Επιλέξτε Έξοδος για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση.Η εγκατάσταση δε μπόρεσε να εντοπίσει τον boot loader που χρησιμοποιείται από το σύστημα σας.Λείπουν απαραίτητες πληροφορίες από το αρχείο kickstart για χρήση από το anaconda. Παρακαλώ προσθέστε τις ακόλουθες ενότητες και προσπαθήστε ξανά: %sΤο όνομα λογικού τόμου "%s" ήδη χρησιμοποιείται. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο.Το σημείο προσάρτησης "%s" χρησιμοποιείται ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο.Το σημείο προσάρτησης %s δεν είναι έγκυρο. Τα σημεία προσάρτησης πρέπει να ξεκινάνε με '/', δεν πρέπει να τελειώνουν σε '/' και πρέπει να περιέχουν εκτυπώσιμους χαρακτήρες χωρίς διαστήματα.Το σημείο προσάρτησης %s θα πρέπει να βρίσκεται σε ένα σύστημα αρχείων linux.Το σχήμα κατάτμησης που ορίσατε προκάλεσε τα εξής κρίσιμα σφάλματα.Το σχήμα κατάτμησης που ορίσατε προκάλεσε τις εξής προειδοποιήσεις.Το συνθηματικό πρόσβασης πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον οκτώ χαρακτήρες.Οι συνθηματικές φράσεις ήταν διαφορετικές. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.Το συνθηματικό πρόσβασης πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον έξι χαρακτήρες.Τα συνθηματικά ήταν διαφορετικά. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.Τα συνθηματικά ήταν διαφορετικά. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του φυσικού μεγέθους της έκτασης επειδή ο χώρος που απαιτείται από τους τρέχοντες λογικούς τόμους θα ξεπεράσει τον υπάρχοντα χώρο. Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του μεγέθους της φυσικής έκτασης επειδή το αποτέλεσμα του μέγιστου μεγέθους του λογικού τόμου (% 10.2f MB) θα είναι μικρότερο από έναν ή περισσότερους υπάρχοντες λογικούς τόμους.Το αποθετήριο %s έχει ήδη προστεθεί. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα και URL αποθετηρίου.Το μέγεθος που έχει εισαχθεί δεν είναι ένας έγκυρος αριθμός μεγαλύτερος του 0.Ο λογαριασμός υπερχρήστη χρησιμοποιείται για τη διαχείριση του συστήματος. Εισάγετε ένα συνθηματικό για τον υπερχρήστη.Το root σύστημα αρχείων που δημιουργήσατε δεν είναι αρκετά μεγάλο για αυτήν τη ζωντανή εικόνα (απαιτούνται %.2f MB).Η ρίζα της εγκατάστασης του πρώην συστήματος δεν βρέθηκε. Το root για την προηγούμενη εγκατάσταση συστήματος δεν βρέθηκε. Μπορείτε να βγείτε από την διαδικασία εγκατάστασης ή να γυρίσετε πίσω για να επιλέξετε εγκατάσταση αντί για αναβάθμιση.Το συνθηματικό υπερχρήστη πρέπει να έχει τουλάχιστον 6 χαρακτήρες.Το συνθηματικό υπερχρήστη πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον έξι χαρακτήρες.Τα στιγμιότυπα οθόνης έχουν αποθηκευτεί στον κατάλογο: /root/anaconda-screenshots/ Θα έχετε πρόσβαση σε αυτά όταν επανεκκινήσετε και συνδεθείτε ως root.Το λογισμικό που έχετε επιλέξει απαιτεί τους παρακάτω %(productName)s %(productVersion)s δίσκους: %(reqcdstr)s Παρακαλώ ετοιμάστε τους πριν να συνεχίσετε με την εγκατάσταση. Αν χρειάζεται να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση πατήστε "Επανεκκίνηση".Οι ρυθμίσεις δίσκων που επιλέξατε έχουν ήδη ενεργοποιηθεί. Δε μπορείτε πια να επιστρέψετε στην οθόνη επεξεργασίας δίσκου. Θέλετε να συνεχίσετε με τη διαδικασία εγκατάστασης;Η συσκευή swap: %s στο αρχείο /etc/fstab χρησιμοποιείται τώρα ως τμήμα δίσκου software suspend, που σημαίνει ότι το σύστημα σας βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε λειτουργία αδρανοποίησης. Αν κάνετε μια νέα εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να διαμορφώσει όλα τα τμήματα δίσκου swap.Η συσκευή swap: %s στο αρχείο /etc/fstab χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή ως τμήμα δίσκου software suspend, που σημαίνει ότι το σύστημα σας βρίσκεται σε λειτουργία αναστολής. Για να κάνετε μία αναβάθμιση, παρακαλώ κλείστε το σύστημα σας αντί να το θέσετε σε αναστολή.Το αρχείο swap πρέπει να είναι μεγέθους μεταξύ 1 και 2000 MB.Θα γίνει τώρα επανεκκίνηση του συστήματος.Θα γίνει τώρα επανεκκίνηση του συστήματος.Η τιμή που εισαγάγατε δεν είναι έγκυρη.Το όνομα ομάδας τόμων "%s" ήδη χρησιμοποιείται. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο.Ο z/IPL Boot Loader θα εγκατασταθεί στο σύστημα μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης. Τώρα έχετε τη δυνατότητα να εισάγετε πρόσθετες παραμέτρους του πυρήνα και του chandev όπου χρειάζονται.Ο z/IPL Boot Loader θα εγκατασταθεί στο σύστημα σας. Το τμήμα δίσκου root θα είναι αυτή που επιλέχθηκε κατά τη διάρκεια επιλογών κατάτμησης. Ο πυρήνας που θα χρησιμοποιηθεί για την εκκίνηση είναι ο προεπιλεγμένος πυρήνας εγκατάστασης. Σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε αλλαγές μετά την εγκατάσταση το αρχείο επιλογών είναι /etc/zipl.conf. Τώρα μπορείτε να εισάγετε πρόσθετες παραμέτρους για τον πυρήνα ανάλογα με τις ανάγκες σας.Ο z/IPL boot loader θα εγκατασταθεί στο σύστημα σας.Υπάρχουν πολλαπλά τμήματα δίσκου στη συσκευή που μπορούν να περιέχουν την πηγαία εικόνα οδηγών. Ποια θέλετε να χρησιμοποιήσετε;Υπάρχουν πολλαπλά τμήματα δίσκου στη συσκευή που μπορούν να περιέχουν την ενημέρωση εικόνας δίσκου. Ποιους θέλετε να χρησιμοποιήσετε;Δεν απομένει ελεύθερος χώρος στην ομάδα τόμων για τη δημιουργία νέων λογικών τόμων. Για να προσθέσετε ένα λογικό τόμο θα πρέπει να μειώσετε το μέγεθος ενός ή περισσοτέρων λογικών τόμων που ήδη υπάρχουνΔεν υπάρχει αρκετός χώρος στην επιλεγμένη συσκευή για δημιουργία αρχείου swap.Μία ή περισσότερες εγκαταστάσεις Linux βρέθηκαν στο σύστημα σας. Παρακαλώ επιλέξτε μία για να την αναβαθμίσετε, ή επιλέξτε 'Επανεγκατάσταση συστήματος' για να γίνει καινούργια εγκατάσταση.Εμφανίστηκε ένα σφάλμα κατά τη ρύθμιση της διεπαφής δικτύου σας.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αλλαγή μεγέθους της συσκευής %s.Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την εγκατάσταση του bootloader. Το σύστημα μπορεί να μην είναι εκκινήσιμο.Σφάλμα εγκατάστασης της live image στο σκληρό σας . Αυτό μπορεί να οφείλεται στην έλλειψη ενός αρχείου ή σε κατεστραμμένα μέσα. Παρακαλώ ελέγξτε την πηγή εγκατάστασης σας. Αν τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης, το σύστημα σας θα βρεθεί σε μια αμφίβολη κατάσταση η οποία πιθανόν να χρειαστεί επανεγκατάσταση.Εμφανίστηκε ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση της συναλλαγής σας, για τον ακόλουθο λόγο (λόγους): %s Εμφανίστηκε ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση της συναλλαγής σας για τον ακόλουθο λόγο: %s Υπήρχαν συγκρούσεις αρχείων κατά τον έλεγχο των πακέτων προς εγκατάσταση: %s Τρίτος οδηγός BIOS:Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του προορισμού boot αφού προορίζεται για το σύστημα %s που πρόκειται να εγκαταστήσετε.Αυτή η αλλαγή στην τιμή του φυσικού μήκους θα χρειαστεί να στρογγυλέψει τις αιτήσεις για το μέγεθος του τρέχοντος λογικού τόμου προς τα πάνω, σε ένα ακέραιο πολλαπλάσιο της φυσικής έκτασης. Η αλλαγή θα γίνει αμέσως.Αυτή η αλλαγή στην τιμή της φυσικής έκτασης θα οδηγήσει στην απώλεια αρκετού χώρου σε ένα ή περισσότερους φυσικούς τόμους στην ομάδα τόμων.Αυτή η συσκευή χρησιμοποιείται ήδη από κάποια άλλη εγγραφή boot.Αυτή η συσκευή είναι ένα εκτεταμένο τμημα δίσκου που περιέχει λογικά τμήματα που δεν μπορούν να διαγραφούν: Αυτή η συσκευή είναι μέρος της ομάδας τόμων LVM.Αυτή η συσκευή είναι μέρος μιας συσκευής RAID.Αυτή η συσκευή είναι μέρος της ομάδας τόμων LVM '%s'.Αυτή η συσκευή είναι μέρος της συσκευής RAID %s.Αυτή είναι μια καθολική συνθηματική φράσηΑυτή είναι η συνιστώμενη επιλογή.Αυτή η ετικέτα χρησιμοποιείται ήδη από κάποια άλλη εγγραφή boot.Το σημείο προσάρτησης δεν είναι έγκυρο. Ο κατάλογος %s θα πρέπει να βρίσκεται στο σύστημα αρχείων /Αυτή η επιλογή δημιουργεί μια νέα ρύθμιση boot loader . Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να αλλάζετε boot loaders.Αυτή η επιλογή δεν επιφέρει καμία αλλαγή στη ρύθμιση του boot loader. Επιλέξτε το αν χρησιμοποιείτε έναν τρίτο boot loader.Αυτό το τμήμα δίσκου διατηρεί τα δεδομένα για την εγκατάσταση σκληρού δίσκου.Αυτή η συσκευή είναι μέρος μιας ασυνεπούς ομάδας τόμων LVM.Η παλτφόρμα χρειάζεται/βάση σε ένα δεδομένο χώρισμα ή λογικό τόμο. Αν δεν θέλετε βασικί τόμο, πρέπει να τοποθετήσετε σε ένα δεδομένο μη LVM διαχώρισμα. Αυτή σας η επιλογή απαιτεί να έχετε μια ενεργή δικτυακή σύνδεση κατά τη διαδικασία εγκατάστασης. Παρακαλώ ρυθμίστε μία συσκευή δικτύου.Αυτό θα ενημερώσει τον τρέχοντα boot loader.Επιλογή ζώνης ώραςΓια να ξεκινήσετε το έλεγχο των μέσων πριν ξεκινήσει η εγκατάσταση πατήστε %s. Επιλέξτε %s για να προσπεράσετε των έλεγχο των μέσων και να ξεκινήσετε την εγκατάσταση.Για να χρησιμοποιήσετε RAID πρέπει πρώτα να δημιουργήσετε τουλάχιστον δύο τμήματα δίσκου του τύπου 'software RAID'. Μετά από αυτό μπορείτε να δημιουργήσετε μια συσκευή RAID η οποία μπορεί να διαμορφωθεί και να προσαρτηθεί. Για να γίνει χρήση δίσκων iSCSI, πρέπει να παρέχετε τη διεύθυνση του στόχου iSCSI σας και το όνομα του iSCSI initiator που έχετε ρυθμίσει για το διακομιστή σας.Πολύ μικρήΣυνολικός χώρος: ΤουρκικήΤύποςΡύθμιση URLΤο URL είναι μια λίστα _mirrorΤο URL πρέπει να εισαχθεί σαν ένα ftp ή http URLΟυκρανικήΑδύνατη η διαγραφήΑδυναμία επεξεργασίαςΑδύνατη η εκκίνηση του XΑδυναμία πρόσβασης στο δίσκο.Αδυναμία ενεργοποίησης της συσκευής δικτύου. Το δίκτυο δεν θα είναι διαθέσιμο στη λειτουργία rescue.Δεν είναι δυνατή η λήψη του αρχείου kickstart. Παρακαλώ αλλάξτε την παράμετρο kickstart παρακάτω ή πατήστε Άκυρο για να προχωρήσετε με διαδραστική εγκατάσταση.Δεν είναι δυνατή η λήψη της εικόνας ενημερώσεων. Παρακαλώ αλλάξτε την τοποθεσία ενημέρωσης πατήστε Άκυρο για να προχωρήσετε χωρίς ενημερώσεις...Αδυναμία εύρεσης του αρχείου /bin/sh για εκτέλεση! Δεν ξεκινάω τον φλοιόΑδύνατη η εύρεση κάποιας συσκευής που είναι απαραίτητη για αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. Θα θέλατε να επιλέξετε μη αυτόματα τον κατάλληλο οδηγό ή να χρησιμοποιήσετε ένα δίσκο με οδηγούς;Δε βρέθηκε η εικόναΔε βρέθηκε η εικόνα εγκατάστασης %sΑδύνατη η φόρτωση μπάρας τίτλουΑδύνατη η προσάρτηση συστήματος αρχείωνΑδυναμία ανάγνωσης πληροφοριών ομάδας από τα αποθετήρια. Αυτό είναι ένα πρόβλημα με τη δημιουργία του δέντρου εγκατάστασης σας. Αδυναμία ανάγνωσης των μεταδεδομένων πακέτων από το αποθετήριο. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι λείπει κάποιος κατάλογος δεδομένα αποθετηρίου. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το αποθετήριο σας έχει δημιουργηθεί σωστά. %sΑδυναμία ανάγνωσης των μεταδεδομένων πακέτων. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι λείπει κάποιος κατάλογος με repodata. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το δέντρο εγκατάστασης σας έχει δημιουργηθεί σωστά. %sΑδυναμία ανάκτησης της εικόνας εγκατάστασης.Χωρίς κατηγορίαΒρέθηκε Συσκευή DASD χωρίς εγγραφέςΒρέθηκαν Συσκευές DASD χωρίς εγγραφές Άγνωστη συσκευήΆγνωστο σύστημα LinuxΆγνωστη μέθοδος Url %sΆγνωστη πηγή driver disk kickstart: %sΆγνωστο σφάλμα στην επεξεργασία %%ksappend γραμμών: %sΜη αναστρέψιμο σφάλμαΕνημέρωση προέλευσης δίσκουΕνημέρωση ρύθμισης boot loaderΑνανεώσειςΔίσκος ενημερώσεωνΕνημέρωση ρύθμισης Boot LoaderΈλεγχος αναβάθμισηςΑναβάθμιση τμήματος δίσκου swapΔεν βρέθηκε η αναβάθμιση rootΑναβάθμιση %s Χρήση ενός δίσκου οδηγούΧρήση όλου του δίσκουΧρήση ελεύθερου χώρουΧρήση λειτουργίας κειμένουΧρησιμοποιημένος χώροςΡύθμιση VNCΑγοραστήςΒιετναμέζικηΌνομα ομάδας τόμωνΤόμος για μείωση μεγέθουςΑναμονή για τον NetworkManagerΑναμονή για τον NetworkManager να ενεργοποιήσει τις συσκευές: %sΑναμονή για NetworkManager για ρύθμιση %s. Αναμονή για σύνδεση telnet.ΠροειδοποίησηΠροσοχή! Λογισμικό σε δοκιμαστικό στάδιο!Προειδοποίηση: %s.Προειδοποιήσεις κατά την αυτόματη κατάτμησηΑδύναμο συνθηματικόΕξυπηρετητής WebΚαλώς ήλθατε στο %sΚαλώς ήλθατε στο %s για %sΚαλώς ήλθατε στο %s για %s - Λειτουργία διάσωσης (rescue)Καλώς ήλθατε στο %s! ΟυαλικήΠοια γλώσσα θα θέλατε να χρησιμοποιηθεί κατά τη διαδικασία εγκατάστασης;Ποιο τμήμα δίσκου και κατάλογος αυτής περιέχουν τις εικόνες εγκατάστασης iso για το %s; Αν δε βλέπετε καταχωρημένο εδώ τον οδηγό δίσκου που χρησιμοποιείτε, πατήστε F2 για να ρυθμίσετε επιπλέον συσκευές.Τι είδους συσκευές έχει η εγκατάστασή σας?Τι είδος πληκτρολογίου έχετε;Τι είδος μέσου περιέχει την εικόνα εγκατάστασης;Τι είδος μέσου περιέχει την εικόνα rescue;Τι θα θέλατε να κάνετε;Όταν τελειώσετε κάντε έξοδο από το κέλυφος και το σύστημα θα επανεκκινήσει.Σε ποιο σημείο θα θέλετε να εγκαταστήσετε τον Boot Loader για το σύστημα σας;Ποιο τμήμα δίσκου περιέχει το τμήμα δίσκου root της εγκατάστασης σας;Ποιο δίσκο (ή δίσκους) θέλετε να χρησιμοποιήσετε για αυτήν την εγκατάσταση;Ποιο μοντέλο πληκτρολογίου είναι συνδεδεμένο στο σύστημα σας;Ποιο τμήμα δίσκου θα θέλατε να μικρύνετε το μέγεθος του για να γίνει χώρος για την εγκατάσταση σας;Τι είδους εγκατάσταση θα θέλατε ?Θα γίνει ξανά προσπάθεια σύνδεσης σε 15 δευτερόλεπτα...Θέλετε να συνεχίσετε με την αναβάθμιση;Θέλετε να συνεχίσετε με το ζητούμενο σχήμα κατάτμησης σας;Θέλετε να εξετάσετε το άθροισμα ελέγχου της εικόνας ISO: %s;Θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε το VNC;Εγγραφή ρύθμισης δίσκων στο δίσκοΛάθος δίσκοςΤο σύστημα X δε μπόρεσε να εκκινήσει στο μηχάνημα σας. Θα θέλατε να εκκινήσει το VNC για να συνδεθείτε σε αυτόν τον υπολογιστή από κάποιο άλλο υπολογιστή και να εκτελέσετε μία γραφική εγκατάσταση ή να συνεχίσετε με μία εγκατάσταση σε λειτουργία κειμένου;ΝαιΦαίνεται ότι θέλετε να κάνετε αναβάθμιση σε ένα σύστημα το οποίο είναι πολύ παλιό για να αναβαθμιστεί σε αυτήν την έκδοση του %s. Είστε βέβαιος ότι επιθυμείτε να συνεχίσετε τη διαδικασία αναβάθμισης;Πρόκειται να διαγράψετε μια συσκευή RAID.Πρόκειται να διαγράψετε όλα τα τμήματα δίσκου από τη συσκευή '%s'.Θα διαγράψετε το %(type)s %(name)sΠρόκειται να διαγράψετε το τμήμα δίσκου %s.Πρόκειται να διαγράψετε το λογικό τόμο "%s".Πρόκειται να διαγράψετε την ομάδα τόμων "%s". ΟΛΟΙ οι λογικοί τόμοι σε αυτήν την ομάδα τόμων θα χαθούν!Επιπλέον προσαρμογή του λογισμικού που επιλέξατε μπορεί να γίνει τώρα ή μετά την εγκατάσταση, μέσω της εφαρμογής διαχείρισης λογισμικού.Μπορείτε να καθορίσετε τη φυσική θύρα για Δε μπορείτε να διαγράψετε ένα τμήμα δίσκου που ανήκει σε DASD διαμορφωμένη σε LDL.Δε μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτή τη συσκευή: %sΔε μπορείτε να αφαιρέσετε αυτόν το φυσικό τόμο επειδή η ομάδα τόμων θα είναι πολύ μικρή για να χωρέσει τους τρέχοντες λογικούς τόμους.Δεν έχετε ενεργή σύνδεση δικτύου. Αυτό απαιτείται από κάποιες λειτουργίες. Θέλετε να ρυθμίσετε το δίκτυο σας τώρα;Δεν έχετε αρκετή RAM για να εγκαταστήσετε το %s σε αυτό το σύστημα.Δεν έχετε αρκετή μνήμη RAM για να χρησιμοποιήσετε τη γραφική εγκατάσταση. Θα εκκινηθεί η λειτουργία κειμένου.Δεν έχετε κανένα τμήμα δίσκου Linux. Γίνεται επανεκκίνηση. Δεν έχετε κανένα τμήμα δίσκου Linux. Πατήστε επιστροφή για να μεταβείτε σε ένα κέλυφος. Το σύστημα θα επανεκκινήσει αυτόματα όταν βγείτε από το κέλυφος.Δε φαίνεται να έχετε σκληρούς δίσκους στο σύστημα σας! Θέλετε να ρυθμίσετε επιπρόσθετες συσκευές;Έχετε επιλέξει να χρησιμοποιηθεί ένα προϋπάρχον τμήμα δίσκου για αυτήν την εγκατάσταση χωρίς να το διαμορφώσετε. Προτείνεται να διαμορφώσετε αυτό το τμήμα δίσκου ώστε να αποφύγετε τυχόν προβλήματα με τα υπάρχοντα αρχεία αυτής της εγκατάστασης Linux. Αν όμως το τμήμα δίσκου περιέχει αρχεία που χρειάζεστε, όπως κατάλογους χρηστών, τότε συνεχίστε χωρίς να διαμορφώσετε αυτό το τμήμα δίσκου.Έχετε πολλαπλές συσκευές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως πηγές για δίσκο οδηγών. Ποια θέλετε να χρησιμοποιήσετε;Έχετε πολλαπλές συσκευές οι οποίες θα μπορούσαν να είναι πηγές ενός δίσκου με ενημερώσεις. Ποια θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε;Έχετε πολλές συσκευές δικτύου σε αυτό το σύστημα. Ποια θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε για την εγκατάσταση;Δεν έχετε δημιουργήσει ένα τμήμα δίσκου /boot/efi.Πρέπει να δημιουργήσετε ένα τμήμα δίσκου boot.Δεν έχετε καθορίσει ένα τμήμα δίσκου root (/), το οποίο απαιτείται για την συνέχεια της εγκατάστασης του %s.Δεν έχετε καθορίσει ένα FCP LUN ή ο αριθμός δεν είναι έγκυρος.Δεν έχετε καθορίσει έναν αριθμό συσκευής ή ο αριθμός δεν είναι έγκυροςΔεν έχετε ορίσει ένα τμήμα δίσκου swap. Αν και δεν κρίνεται απαραίτητο σε όλες τις περιπτώσεις, θα βελτιώσει σημαντικά την απόδοση για την πλειονότητα των εγκαταστάσεων.Δεν έχετε ορίσει ένα τμήμα δίσκου swap. Λόγω του μεγέθους της μνήμης του συστήματος σας, απαιτείται η δημιουργία ενός τμήματος swap για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.Δεν έχετε καθορίσει ένα παγκόσμιο όνομα θύρας ή το όνομα δεν είναι έγκυρο.Έχετε εισάγει ένα ασθενές συνθηματικό: %sΈχετε επιλέξει να εγκατασταθεί η ομάδα πακέτων '%s'. Αυτή η ομάδα δεν υπάρχει. Θέλετε να συνεχίσετε ή να τερματίσετε την εγκατάσταση;Έχετε επιλέξει να εγκατασταθεί το πακέτο '%s'. Αυτό το πακέτο δεν υπάρχει. Θέλετε να συνεχίσετε ή να τερματίσετε την εγκατάσταση;Πρέπει να διορθώσετε αυτά τα σφάλματα πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση του %s.Πρέπει να εισάγετε ένα URL.Θα πρέπει να εισάγετε ένα έγκυρο όνομα συστήματος για αυτό τον υπολογιστή.Πρέπει να εισάγετε τόσο μια έγκυρη διεύθυνση IPv4 όσο και μια μάσκα δικτύου ή πρόθεμα CIDR.Πρέπει να εισάγετε τόσο μια έγκυρη διεύθυνση IPv6 όσο και ένα πρόθεμα CIDR.Πρέπει να δώσετε τον αριθμό των δευτερολέπτων σαν ακέραιο αριθμό μεταξύ του 1 και του 30.Πρέπει να εισαγάγετε το συνθηματικό υπερχρήστη και να το επικυρώσετε πληκτρολογώντας το μία δεύτερη φορά για να συνεχίσετε.Πρέπει να επιλέξετε πρώτα το τμήμα δίσκου που θα διαγραφεί.Θα πρέπει να έχετε ενεργοποιημένο τουλάχιστον ένα αποθετήριο λογισμικού πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση.Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα αποθετηρίου.Πρέπει να εισάγετε ένα URL τύπου HTTP, HTTPS, or FTP URL στο διαμεσολαβητή.Πρέπει να εισάγετε ένα URL τύπου HTTP ή HTTPS ή FTP στο αποθετήριο.Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα πρωτόκολλο (IPv4 ή IPv6).Πρέπει να ορίσετε μία ετικέτα για την εγγραφήΧρειάζεστε περισσότερο χώρο στα ακόλουθα συστήματα αρχείων: Πρέπει να επιλέξτε τουλάχιστον ένα σκληρό δίσκο για να εγκαταστήσετε το %s.Καθορίσατς την ενεργοποίηση της κρυπτογράφησης του καθορισμένου block, αλλά δεν έχετε βάλει ένα συνθηματικό. Αν δεν έχετε, πηγαίνετε πίσω και βάλτε ένα συνθηματικό, αλλιώς η κρυπτογράφηση θα απενεργοποιηθεί.Το τμήμα δίσκου / δεν ταιριάζει με την εικόνα live από τη οποία κάνετε την εγκατάσταση. Θα πρέπει να μορφοποιηθεί ως %s.Το συνθηματικό του boot loader είναι μικρότερο από έξι χαρακτήρες. Σας συστήνουμε να χρησιμοποιήσετε ένα μεγαλύτερο συνθηματικό. Θέλετε να συνεχίσετε με αυτό το συνθηματικό;Η προέλευση εγκατάστασης έχει ορισθεί σε μια τοποθεσία δικτύου, αλλά δεν βρέθηκαν συσκευές δικτύου στο σύστημα σας. Για να αποφύγετε την εγκατάστσαη μέσω δικτύου εκκινήστε το σύστημα με λενα πλήρες DVD, ή την ομάδα CD, ή μην βάλετε τη γραμμή repo= parameter που καθορίζει μια προέλευση δικτύου.Το τμήμα δίσκου root είναι μικρότερο των 250 megabytes, το οποίο συνήθως είναι πολύ μικρό για εγκατάσταση του %s.Τα επιλεγμένα πακέτα σας χρειάζονται %d MB ελεύθερου χώρου για εγκατάσταση, αλλά εσείς δεν έχετε όσα χρειάζονται. Μπορείτε να αλλάξετε τις επιλογές σας ή να τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης.Το σύστημα σας έχει βρώμικα τμήματα δίσκου τις οποίες επιλέξατε να μην προσαρτήσετε. Πατήστε return για να μπείτε σε ένα κέλυφος από όπου μπορείτε να εκτελέσετε fsck και να προσαρτήσετε τα τμήματα δίσκου σας. Το σύστημα θα επανεκκινήσει αυτόματα όταν βγείτε από το κέλυφος.Το σύστημα σας έχει προσαρτηθεί κάτω από τον κατάλογο %s.Θα γίνει τώρα επανεκκίνηση του συστήματος σας...ΖουλούΕ_γκατάλειψη_Προσθήκη_Πρόσθεση επιπλέον αποθετηρίων λογισμικούΠροσθήκη _δίσκου_ΠίσωΑ_λλαγή συσκευήςΕπι_βεβαίωση:_Συνέχεια_Δημιουργία νέας ρύθμισης boot LoaderΠροσαρμο_γή τώραΕκσ_φαλμάτωση_ΔιαγραφήΑ_ποεπιλογήΑποεπιλογή ό_λων των προαιρετικών πακέτωνΛ_επτομέρειες_Συσκευή_ΚατάλογοςΕπεξερ_γασίαΕ_ξαγωγήΚ_ρυπτογράφησηΚ_ρυπτογράφηση συστήματοςΈ_ξοδοςΈ_ξοδος από το πρόγραμμα εγκατάστασης_FedoraΑνα_φέρετε ένα σφάλμαΤύπος _συστήματος αρχείων:Σταθερό μέγεθοςΔιαμόρ_φωσηΔιαμόρ_φωση σε:_Διαμόρφωση τμήματος δίσκου;_Αγνόηση_Αγνόηση όλωνΕ_γκατάσταση ούτως ή άλλωςΕγκα_τάσταση bootloader στο /dev/%s.Ε_τικέταΌνομα _λογικού τόμου:Λο_γικοί τόμοιΤροπο_ποίηση τμήματος δίσκουΕπεξεργα_σία αποθετηρίουΣημείο _προσάρτησης:_Επόμενο_Προαιρετικά πακέτα_Τμήμα δίσκου_Κωδικός:_ΔιαδρομήΦυσικό _μήκοςΜέλη _RAID:Εκ νέου αρχ_ικοποίησηΕπανε_κκίνησηΑ_λλαγή μέγεθους_Προσπάθεια ξανάΕπι_λογήΕπιλογή όλ_ων των προαιρετικών πακέτων_Εξυπηρετητής_Μείωση μεγέθους_Μέγεθος (MB):_Παράκαμψη ενημέρωσης boot loaderΕνη_μέρωση ρύθμισης Boot Loader_Χρήση ούτως ή άλλως_Χρήση συνθηματικού Boot LoaderΌνομα _ομάδας τόμωνΕ_γγραφή αλλαγών στο δίσκομέσω αναβοσβήματος των LED για κάποια δευτερόλεπτα. Εισάγετε έναν αριθμό από το 1 ως το 30 για να ορίσετε την διάρκεια αναβοσβήματος των LED θύρας.προεπιλογή:LTRdialog1συγκρούσεις αρχείωνλείπει ένας τπος ρύθμισης του συστήματος αρχείουiSCSI %s ΣφάλμαΣφάλμα iSCSIΚόμβοι ISCSIΤο iSCSI δεν είναι διαθέσιμοανεπαρκή inodes δίσκουανεπαρκής χώρος στο δίσκοο φορτωτής έχει ήδη εκτελεστεί. Έναρξη κελύφους. παλαιότερο/α πακέτο/ατο πακέτο είναι ήδη εγκατεστημένοσυγκρούσεις πακέτουπακέτο για λανθασμένη αρχειοθήκηπακέτο για λάθος osαπαιτούμενο πακέτοΗ συσκευή που περιλαμβάνει το /bootαποτυχία vginfo για %sΡύθμιση z/IPL Boot LoaderΡύθμιση z/IPLΤα μηχανήματα zSeries μπορούν να έχουν πρόσβαση σε industry-standard συσκευές SCSI μέσω του Fibre Channel(FCP). Θα χρειαστεί να παρέχετε ένα 16 bit αριθμό συσκευής, ένα 64 bit World Wide Port Name (WWPN), και ένα 64 bit FCP LUN για κάθε συσκευή.