De auteur en beheerder van de Linux Kernel-HOWTO is Brian Ward
(bri@cs.uchicago.edu
). Stuur me alsjeblieft je opmerkingen,
aanvullingen, correcties
(Correcties zijn voor mij in het bijzonder het belangrijkst).
Je kunt een kijkje nemen op mijn `home page' op één van deze URL's:
http://www.math.psu.edu/bri/ http://blah.math.tu-graz.ac.at/~bri/
Ook al probeer ik zo attent mogelijk te zijn met mail, denk er alsjeblieft aan dat ik er iedere dag heel veel van krijg, dus het kan even duren voor ik je antwoord. Vooral als je me mailt met een vraag, probeer dan alsjeblieft extra je best te doen in je bericht duidelijk en gedetailleerd te zijn. Als je me schrijft over niet werkende hardware (of iets dergelijks) moet ik weten wat je hardwareconfiguratie is. Als je een fout rapporteert, zeg dan niet slechts ``Ik heb dit geprobeerd, maar het gaf een foutmelding;'' Ik moet weten wat de foutmelding was. Ik zou ook willen weten welke versie van de kernel, gcc, en libc je gebruikt. Als je me slechts vertelt dat je één of andere versie van een bepaalde distributie gebruikt, zal me dat niet veel zeggen. Het maakt me niet uit als je eenvoudige vragen stelt; denk eraan, als je niets vraagt, kun je ook nooit een antwoord krijgen! Ik zou graag iedereen willen bedanken die me feedback heeft gegeven.
Als je vraag niets met de kernel te maken heeft, of in een taal staat die ik niet begrijp, kan het zijn dat ik niet antwoord.
Als je me een mail hebt gestuurd en binnen redelijke tijd (drie weken of meer) geen antwoord hebt gekregen, dan bestaat de kans dat ik je bericht per ongeluk heb verwijderd of iets van die strekking (sorry). Probeer het alsjeblieft opnieuw.
Ik krijg erg veel mail over zaken die eigenlijk te maken hebben met hardware of hardwareproblemen. Dat is prima, maar probeer er alsjeblieft aan te denken dat ik niet bekend ben met alle in de wereld te krijgen hardware. Ik gebruik AMD processors, Adaptec en Sybios SCSI-controllers, en IBM SCSI-disks.
Versie -0.1 werd geschreven op 3 oktober 1994. Dit document is beschikbaar in SGML, PostScript, TeX, roff, en plain-text formaten.
De ``Tips en trucs'' sectie is wat klein. Ik hoop het uit te kunnen breiden door suggesties van anderen. Zo ook ``Aanvullende packages.'' Meer debugging/crash herstel info nodig.
Een klein deel van Linus' README (kernelhacking opties) is inbegrepen. (Bedankt, Linus!)
uc@brian.lunetix.de
(Ulrich Callmeier): patch -s en xargs.
quinlan@yggdrasil.com
(Daniel Quinlan): correcties en aanvullingen
in vele secties.
nat@nat@nataa.fr.eu.org
(Nat Makarevitch): mrproper, tar -p, vele
andere zaken
boldt@math.ucsb.edu
(Axel Boldt): verzamelde beschrijvingen
van kernelconfiguratie-opties op het net; voorzag me vervolgens in een lijst
lembark@wrkhors.psyber.com
(Steve Lembark): multiple boot
suggestie
kbriggs@earwax.pd.uwa.edu.au
(Keith Briggs): een aantal correcties
en suggesties
rmcguire@freenet.columbus.oh.us
(Ryan McGuire): makeables
aanvullingen
dumas@excalibur.ibp.fr
(Eric Dumas): Franse vertaling
simazaki@ab11.yamanashi.ac.jp
(Yasutada Shimazaki):
Japanse vertaling
jjamor@lml.ls.fi.upm.es
(Juan Jose Amor Iglesias):
Spaanse vertaling
mva@sbbs.se
(Martin Wahlen): Zweedse vertaling
jzp1218@stud.u-szeged.hu
(Zoltan Vamosi): Hongaarse vertaling
bart@mat.uni.torun.pl
(Bartosz Maruszewski): Poolse vertaling
donahue@tiber.nist.gov
(Michael J Donahue): typos, winnaar van de
``sliced bread competition''
rms@gnu.ai.mit.edu
(Richard Stallman):
``vrije'' documentatie concept/distributie notitie
dak@Pool.Informatik.RWTH-Aachen.DE
(David Kastrup): iets over NFS
esr@snark.thyrsus.com
(Eric Raymond): diverse juweeltjes
De mensen die me mail zonden met vragen en problemen waren ook zeer behulpzaam.
Copyright © Brian Ward, 1994-1999.
Het is toegestaan kopieën van deze handleiding te distribueren, op voorwaarde dat de copyright-melding en deze permissie-melding op alle kopieën behouden blijft.
Het is toegestaan gewijzigde versies van deze handleiding te kopieëren en te distribueren onder de condities voor letterlijk kopieëren, op voorwaarde dat het afgeleide werk onder de voorwaarden van een permissie-melding identiek is aan deze vermelding. Vertalingen vallen onder de categorie ``gewijzigde versies.''
Garantie: Geen.
Aanbevelingen: Commerciële herdistributie is toegestaan en wordt aangemoedigd; het wordt echter sterk aangeraden dat de herdistributeur contact opneemt met de auteur voor de herdistributie, in het belang van zaken up-to-date te houden (je zou me een kopie van hetgeen je aan het maken bent toe kunnen sturen terwijl je er mee bezig bent). Vertalers worden ook geadviseerd om contact op te nemen met de auteur voor het vertalen. De afgedrukte versie ziet er mooier uit. Recycle.